Ulla Meinecke - Da kommt ein Tag - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ulla Meinecke - Da kommt ein Tag




Langsam, du verrücktes Kind
Медленно, ты, сумасшедший ребенок
Dein Ehrgeiz ist zu sehn, wo die Juwelen sind
Ваше честолюбие заключается в том, чтобы увидеть, где находятся драгоценности
Doch sag, wenn du so gut bist
Но скажи, если ты так хорош,
Wovor hast du dann so viel Angst
Тогда чего ты так боишься
Wo brennt's, wozu der Alarm
Где горит, к чему тревога
Du zündest alles an, doch es wird noch nicht warm
Ты зажигаешь все, но оно еще не нагревается
Du hast so viel zu tun, dass du endlose Tage verlangst
У тебя так много дел, что ты требуешь бесконечных дней
Da kommt ein Tag, da zählt nur heiß und kalt
Наступает день, когда считается только жаркое и холодное
Da wirst du sein, was du willst oder du wirst nur alt
Там ты будешь тем, кем хочешь, или просто состаришься
Wenn du nur Sterne siehst, fällst du auf's Gesicht
Когда вы видите только звезды, вы падаете на лицо
Warum merkst du nicht
Почему ты не замечаешь
Wien wartet auf dich
Вена ждет тебя
Langsam, du machst es gut
Медленно, ты делаешь это хорошо
Du kannst nicht ernten, bevor die Zeit das ihre tut
Вы не можете пожинать урожай до того, как время сделает то, что сделает ее
Obwohl es so romantisch ist
Хотя это так романтично
Auf Messers Schneide heut nacht, heut nacht
На режущем лезвии ножа сегодня ночью, сегодня ночью
Zu lang mit Vollgas gehst du drauf
Слишком долго на полном газу ты идешь на нем
Du bist dir so weit voraus, dass du verlierst
Ты настолько опережаешь себя, что проигрываешь
Was du brauchst
Что вам нужно
Obwohl du weißt, was dir fehlt
Хотя вы знаете, чего вам не хватает
Kannst du nicht sehn, was du hast, du hast
Разве ты не видишь, что у тебя есть, у тебя есть
Hast deinen Stolz und deine Leidenschaft
Имейте свою гордость и страсть
Doch nur ein Narr kann glauben, er hat endlos Kraft
Но только дурак может поверить, что у него бесконечная сила
Mach's gut, doch steh nicht da und sag
Сделай это хорошо, но не стой там и не говори
Es werde Licht!
Будет свет!
Warum merkst du nicht
Почему ты не замечаешь
Wien wartet auf dich
Вена ждет тебя
Langsam, du verrücktes Kind
Медленно, ты, сумасшедший ребенок
Lass das Telefon gehn und gib dir Sonne und Wind
Отпусти телефон и дай себе солнце и ветер
Es ist ok. Für ein paar Tage nur ein kleines Licht
Это нормально. В течение нескольких дней только небольшой свет
Warum merkst du nicht
Почему ты не замечаешь
Wien wartet auf dich
Вена ждет тебя
Da kommt ein Tag, da zählt nur heiß und kalt
Наступает день, когда считается только жаркое и холодное
Da wirst du sein, was du träumst oder du wirst nur alt
Там ты будешь тем, о чем мечтаешь, или просто состаришься
Wenn du nur Sterne siehst, fällst du auf's Gesicht
Когда вы видите только звезды, вы падаете на лицо
Und warum merkst du nicht
И почему ты не замечаешь
Wien wartet auf dich
Вена ждет тебя





Writer(s): Billy Joel, Ulla Meinecke


Attention! Feel free to leave feedback.