Ulla Meinecke - Die Tänzerin (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ulla Meinecke - Die Tänzerin (Live)




Die Tänzerin (Live)
Танцовщица (концертная запись)
Wir fliegen beide durch die Nächte,
Мы оба летим сквозь ночи,
Segeln durch den Tag
Парим сквозь день.
Am Anfang war ich sicher,
Вначале я была уверена,
Daß ich sie nicht mag
Что ты мне не нравишься.
Sie hat so breit gegrinst,
У тебя была такая широкая ухмылка,
Doch ihr Blick war wie durch Glas
Но взгляд твой был словно сквозь стекло.
Ihre Sätze wie Torpedos,
Твои фразы как торпеды,
Und jedes Lachen saß
И каждый смех был точным попаданием.
Du bist die Tänzerin im Sturm
Ты танцор в буре,
Du bist ein Kind auf dünnem Eis
Ты дитя на тонком льду.
Du wirfst mit Liebe nur so um dich
Ты разбрасываешься любовью,
Und immer triffst du mich
И всегда попадаешь в меня.
Wie zum Duell seh' ich sie,
Как на дуэль, я смотрю, как ты
Durch den Laden gehen
Идешь по заведению,
Wo die Kokser still
Где кокаиновые наркоманы молча
An den Wänden stehen
Стоят у стен.
Die fröhliche Wüste,
Веселая пустыня,
Wo die Barfrau sticht wie ein Skorpion
Где барменша жалит, как скорпион,
Und die Mädels wie in Zellophan,
А девчонки, словно в целлофане,
Spielen alle Saxophon
Все играют на саксофоне.
Und da saß sie, rückwärts auf dem Stuhl,
И вот ты сидишь, развернувшись на стуле,
Mit der Lehne nach vorn
Спиной к спинке.
Und fragt: "Ey, was haben wir beide hier verloren?"
И спрашиваешь: "Эй, что мы оба здесь потеряли?"
Du bist die Tänzerin im Sturm
Ты танцор в буре,
Du bist ein Kind auf dünnem Eis
Ты дитя на тонком льду.
Du wirfst mit Liebe nur so um dich
Ты разбрасываешься любовью,
Und immer triffst du mich
И всегда попадаешь в меня.
Wir fliegen beide durch die Nächte,
Мы оба летим сквозь ночи,
Segeln durch den Tag
Парим сквозь день.
Inzwischen bin ich sicher,
Теперь я уверена,
Du weißt, daß ich dich mag
Ты знаешь, что ты мне нравишься.
Jetzt sitze ich hier neben dir,
Сейчас я сижу рядом с тобой,
Wir fahren durch die nasse Stadt
Мы едем по мокрому городу.
Ey, komm, jetzt fahr'n wir deinen Tank leer!
Эй, давай, теперь мы будем кататься, пока не кончится бензин!
Bis es ausgeregnet hat
Пока не перестанет идти дождь.
Du bist die Tänzerin im Sturm
Ты танцор в буре,
Du bist ein Kind auf dünnem Eis
Ты дитя на тонком льду.
Du wirfst mit Liebe nur so um dich
Ты разбрасываешься любовью,
Und immer triffst du mich
И всегда попадаешь в меня.





Writer(s): Edo Zanki


Attention! Feel free to leave feedback.