Ulla Meinecke - Lieb' ich dich zu leise - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ulla Meinecke - Lieb' ich dich zu leise




Viel zu früh - schon lange wach
Слишком рано - давно проснулся
Ich glaub der Tag wird kalt
Я думаю, что день будет холодным
Ich denk an dich
Я думаю о тебе
? Ne leise Ahnung, wo du bist
? Тихо намекаю, где ты
Jetzt nur kein Bild
Теперь просто нет изображения
Lieber nicht
Лучше бы не
Die Frau von nebenan küsst gerade ihren Mann zur Türe raus
Женщина по соседству просто целует своего мужа в дверь
Mir ist als hör ich deine Schritte noch im Treppenhaus
Мне кажется, что я все еще слышу твои шаги на лестнице
Lieb ich dich zu leise, oder bin ich schon zu laut?
Я люблю тебя слишком тихо, или я уже слишком громко?
Ich wollte Ebbe oder Flut
Я хотел отлива или прилива
Asche oder Glut
Зола или угли
Und kein Vielleicht
И нет, возможно,
Nur Wärme hat mir nicht gereicht
Только тепла мне не хватало
Ich war für Brennen
Я был за то, чтобы сжечь
Am Besten gleich
Лучше всего то же самое
Heiss gewünscht und kühl gesagt
Горячо желанный и прохладно сказанный
Ich dachte das ist klar
Я думал, что это ясно
Mir ist als spür ich deine Hände noch in meinem Haar
Мне кажется, что я все еще чувствую твои руки в своих волосах
Lieb ich dich zu leise
Я люблю тебя слишком тихо
Oder bin ich schon laut
Или я уже громко
Dir oder mir wem hast du nicht getraut
Тебе или мне, кому ты не доверял
Lieb ich dich zu leise
Я люблю тебя слишком тихо
Oder bin ich schon zu laut?
Или я уже слишком шумный?
Viel geredet, viel geraucht
Много говорили, много курили
Die Nacht war kurz
Ночь была короткой
Das Meiste wahr
Самое верное
Zuviel Stolz
Слишком много гордости
Viel verbraucht
Много потребляется
Ich will mehr von dir
Я хочу от тебя большего
Bleib noch da
Оставайся там еще
So oft wollte ich dich fragen
Столько раз я хотел спросить тебя
War schon ganz nah dran
Был уже совсем близко
Ich geh zum Fenster und wünsch mir du kämst die Strasse lang
Я подхожу к окну и желаю, чтобы ты прочесывал улицу
Ich wollte Ebbe oder Flut
Я хотел отлива или прилива
Asche oder Glut
Зола или угли
Und kein Vielleicht
И нет, возможно,
Nur Wärme hat mir nicht gereicht
Только тепла мне не хватало
Ich war für Brennen
Я был за то, чтобы сжечь
Am Besten gleich
Лучше всего то же самое
Heiss gewünscht und kühl gesagt
Горячо желанный и прохладно сказанный
Ich dachte das ist klar
Я думал, что это ясно
Mir ist als spür ich deine Hände noch in meinem Haar
Мне кажется, что я все еще чувствую твои руки в своих волосах
Lieb ich dich zu leise
Я люблю тебя слишком тихо
Oder bin ich schon laut
Или я уже громко
Dir oder mir wem hast du nicht getraut
Тебе или мне, кому ты не доверял
Lieb ich dich zu leise
Я люблю тебя слишком тихо
Oder bin ich schon zu laut?
Или я уже слишком шумный?
Lieb ich dich zu leise
Я люблю тебя слишком тихо
Oder bin ich schon zu laut?
Или я уже слишком шумный?





Writer(s): Ulla Meinecke


Attention! Feel free to leave feedback.