Ulla Meinecke - Unten am Ufer - translation of the lyrics into Russian

Unten am Ufer - Ulla Meinecketranslation in Russian




Unten am Ufer
На берегу
Ich erklär dir nicht die Welt,
Я не буду объяснять тебе мир,
Erklär' dir nicht die Frau'n.
Не буду объяснять тебе мужчин.
Nach dem, was du sehn willst
То, что ты хочешь увидеть,
Mußt du schon selber schau'n.
Ты должен увидеть сам.
Ich weck dich nicht, frag dich nicht,
Я не буду тебя будить, не буду спрашивать,
Ich trag nicht deine Haut.
Я не ношу твою кожу.
Für die Stille in deinem Zelt
Для тишины в твоей палатке
Schlägt mein Herz zu laut - viel zu laut.
Моё сердце бьётся слишком громко - слишком громко.
Ich bin jetzt unten am Ufer
Я сейчас на берегу
Und wenn du mit mir sein willst,
И если ты хочешь быть со мной,
Bring' dein Boot zum Strand
Причаль свою лодку к берегу
Und für den Sturm und für die Nacht
И в шторм, и в ночь
Kriegst du meine Hand.
Ты получишь мою руку.
Mach dich zu mir auf den Weg,
Отправляйся ко мне,
Ich hab's genauso weit.
Нам с тобой идти одинаково далеко.
Jeder Schritt, den ich zu weit geh,
Каждый мой лишний шаг
Kostet meine Zeit.
Стоит мне времени.
Es wär so schön, mit dir zu sehn,
Было бы так хорошо увидеть вместе с тобой,
Wohin die Reise geht.
Куда ведет это путешествие.
Wenn du nicht kommst, geh ich allein,
Если ты не придешь, я пойду одна,
Der nächste ist mir zu spät, viel zu spät.
Следующий будет слишком поздно, слишком поздно.
Ich bin jetzt unten am Ufer
Я сейчас на берегу
Und wenn du mit mir sein willst,
И если ты хочешь быть со мной,
Bring' dein Boot zum Strand
Причаль свою лодку к берегу
Und für den Sturm und für die Nacht
И в шторм, и в ночь
Hast du meine Hand.
Ты получишь мою руку.
Und für den Sturm und für die Nacht
И в шторм, и в ночь
Hast du meine Hand.
Ты получишь мою руку.





Writer(s): Rio Reiser, Ulla Meinecke


Attention! Feel free to leave feedback.