Lyrics and translation Ulla Meinecke - Was ich an dir mag
Du
hast
Ringe
um
die
Augen
und
vorn
fehlen
dir
zwei
Zähne
У
тебя
кольца
вокруг
глаз,
а
спереди
тебе
не
хватает
двух
зубов
Aber
was
soll
ich
machen
- ich
hab'
dich
so
gerne
Но
что
мне
делать
- я
так
люблю
тебя
Du
tanzt
deine
Flamencos
so
wild
wie
eh
Ты
танцуешь
свои
фламенко
так
же
дико,
как
и
Morgens
um
halb
sieben
vor
der
Kneipe
im
Schnee
Утром
в
половине
седьмого
перед
пабом
в
снегу
Und
brüllst
dazu
die
Internationale
И
ревет
к
этому
интернационал
Und
scheißt
auf
die
Völker
und
ihre
Signale
И
плевать
на
народы
и
их
сигналы
Die
man
allmählich
näher
kommen
hört
Которые
вы
слышите,
как
постепенно
приближаетесь
Vorn
steht
Polizei
drauf
- spiegelverkehrt
Впереди
стоит
полиция
- зеркальное
отражение
Du
weißt,
gleich
zücken
sie
die
Knüppel
Ты
знаешь,
они
сейчас
же
поднимут
дубинки
Du
weißt,
es
wäre
besser
zu
gehn
Ты
знаешь,
что
было
бы
лучше
пойти
Doch
dann
bleibst
du
da,
vielleicht
wird's
nie
wieder
so
schön
Но
тогда
ты
останешься
там,
может
быть,
это
никогда
больше
не
будет
так
красиво
Nie
weißer
der
Schnee
und
nie
heller
der
Tag
Никогда
не
белее
снега
и
никогда
ярче
дня
Vielleicht
ist
es
gerade
das,
was
ich
an
dir
mag
Может
быть,
это
как
раз
то,
что
мне
нравится
в
тебе
Vielleicht
ist
es
gerade
das,
was
ich
an
dir
mag
Может
быть,
это
как
раз
то,
что
мне
нравится
в
тебе
Vielleicht
ist
es
gerade
das,
was
ich
an
dir
Может
быть,
это
как
раз
то,
что
я
о
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heiner Pudelko
Attention! Feel free to leave feedback.