Lyrics and translation Ulla Meinecke - Wenn ich jetzt weiterrede (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn ich jetzt weiterrede (Live)
Если я продолжу говорить (Live)
Wenn
ich
jetzt
weiterrede
Если
я
продолжу
говорить,
Wiederhole
ich
mich
nur
То
буду
лишь
повторяться.
Ich
vermiss
dich
so
Я
так
скучаю
по
тебе,
Das
hast
du
jetzt
gehört
Ты
это
сейчас
услышал.
Und
der
Hörer,
den
ich
nicht
auflege
И
трубка,
которую
я
не
кладу,
Ist
meine
Rettungsschnur
Моя
спасительная
нить.
Ich
hoffe
nur
Надеюсь
только,
Ich
hab
dich
nicht
im
Schlaf
gestört
Что
я
тебя
не
разбудила.
Frühstück
am
Bahnhof,
viel
zu
früh,
noch
gar
nicht
bei
mir
Завтрак
на
вокзале,
слишком
рано,
я
ещё
не
пришла
в
себя.
Alles
fiel
mir
aus
der
Hand,
meine
Arme
waren
noch
viel
zu
weich
von
dir
Всё
валилось
из
рук,
мои
руки
были
ещё
такими
мягкими
от
твоих
прикосновений.
Dann
stundenlang
in
diesem
Zug,
träumte
ich
zum
Fenster
raus
Потом
часами
в
этом
поезде
я
смотрела
в
окно
и
мечтала.
Meine
Jacke
riecht
so
nach
dir,
ich
hab
getan
Моя
куртка
пахнет
тобой,
я
делала
вид,
Als
macht
das
Wegfahrn
mir
nichts
aus
Что
мне
всё
равно,
что
ты
уехал.
Doch
heute
nacht
häng
ich
am
Telefon
Но
сегодня
ночью
я
вишу
на
телефоне,
- Du
fehlst
mir
vor
der
Abfahrt
schon
— Мне
тебя
не
хватает
ещё
до
отъезда.
Nur
noch
die
paar
Wochen,
am
Tag
komm
ich
ganz
gut
zurecht
Осталось
всего
несколько
недель,
днём
я
справляюсь
неплохо.
Doch
wenn
die
Nacht
mir
auf
den
Kopf
fällt
oder
Regen
Но
когда
ночь
обрушивается
на
меня
или
идёт
дождь,
Wird
mir
vor
Alleinsein
schlecht!
Мне
становится
плохо
от
одиночества!
Und
heute
nacht
häng
ich
am
Telefon
И
сегодня
ночью
я
вишу
на
телефоне,
Du
fehlst
mir
vor
der
Abfahrt
schon
Мне
тебя
не
хватает
ещё
до
отъезда.
Und
wenn
ich
jetzt
weiterrede
И
если
я
продолжу
говорить,
Wiederhole
ich
mich
nur
То
буду
лишь
повторяться.
Daß
ich
dich
liebhab
Что
я
люблю
тебя,
Das
hast
du
jetzt
gehört
Ты
это
сейчас
услышал.
Und
der
Hörer,
den
ich
jetzt
auflege
И
трубка,
которую
я
сейчас
кладу,
War
meine
Rettungsschnur
Была
моей
спасительной
нитью.
Ich
hoffe
nur
Надеюсь
только,
Ich
hab
dich
nicht
im
Schlaf
gestört
Что
я
тебя
не
разбудила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-jacques Kravetz, Ulla Meinecke
Attention! Feel free to leave feedback.