Lyrics and translation Ulla Meinecke - Wilde Walzer
Erst
wolltest
du
nicht
kommen
Сначала
ты
не
хотел
приходить
Jetzt
sitzt
du
mit
den
Letzten
hier
Теперь
ты
сидишь
здесь
с
последними
Und
die
Kraft
fließt
aus
dir
raus
wie
Wasser
И
сила
вытекает
из
тебя,
как
вода
Und
du
trinkst
dein
viertes
Bier
И
ты
пьешь
свое
четвертое
пиво
Wieder
eine
von
den
Nächten
Снова
одна
из
ночей
Für
die
du
dich
am
Morgen
hasst
За
что
ты
ненавидишь
себя
по
утрам
Weil
du
glaubst,
dass
soviel
Stolz
verlieren,
Потому
что
ты
думаешь,
что
теряешь
столько
гордости,
Nicht
zu
deinem
Alter
passt
Не
подходит
вашему
возрасту
Du
bist
hoch
eingestiegen,
Ты
поднялся
высоко,
Hast
dir
deinen
Platz
gewählt
Ты
выбрал
свое
место
Du
sitzt
und
lässt
ihn
kommen,
Ты
сидишь
и
позволяешь
ему
прийти,
Er
steht
noch
vorne
und
erzählt
Он
все
еще
стоит
впереди
и
говорит
Und
da
ist
dieses
Lächeln,
И
вот
эта
улыбка,
Was
du
so
gut
an
ihm
kennst
Что
ты
так
хорошо
знаешь
о
нем
Du
folgst
nur
seiner
Richtung
und
siehst,
Вы
просто
следуете
за
его
направлением
и
видите,
Ein
Mädchen
brennt
Девушка
горит
Du
kennst
seine
wilden
Walzer
Ты
знаешь
его
дикие
вальсы
Hast
so
oft
mit
ihm
getanzt
Ты
так
часто
танцевала
с
ним
Sein
Rhythmus
- deine
Melodie
Его
ритм
- твоя
мелодия
Und
kriegst
ihn
niemals
ganz
И
никогда
не
получишь
его
полностью
Du
kennst
seine
wilden
Walzer
Ты
знаешь
его
дикие
вальсы
Siehst
seine
Choreografie
Посмотрите
его
хореографию
Und
wolltest
seine
Ballerina
sein
И
хотела
быть
его
балериной
Doch
heut
Nacht
wirst
du's
nie
Но
сегодня
ночью
ты
никогда
не
Pass
auf,
dass
er
dein
Herz
nicht
kriegt
Будьте
осторожны,
чтобы
он
не
заполучил
ваше
сердце
Er
ist
der
Mann,
der
die
Frauen
liebt
Он
мужчина,
который
любит
женщин
Sie
steht
mit
ihm
zusammen
Она
стоит
с
ним
рядом
Nur
eine
Haut
weit
weg
Только
одна
кожа
далеко
Und
aus
dem
Thron,
auf
dem
du
sitzt
И
с
трона,
на
котором
ты
сидишь
Wird
langsam
ein
Versteck
Медленно
становится
укрытием
Und
die
Jungs
am
Nebentisch
streiten
И
ребята
за
соседним
столом
спорят
Um
die
Hits
vom
letzten
Jahr
Чтобы
получить
прошлогодние
хиты
Und
das
Mädchen
dreht
die
Hüften
als
sie
gehn
И
девушка
поворачивает
бедра,
когда
она
идет
Sie
weiß,
die
Nacht
wird
nah
Она
знает,
что
ночь
приближается.
Du
kennst
seine
wilden
Walzer
Ты
знаешь
его
дикие
вальсы
Hast
so
oft
mit
ihm
getanzt
Ты
так
часто
танцевала
с
ним
Sein
Rhythmus
- deine
Melodie
Его
ритм
- твоя
мелодия
Und
kriegst
ihn
niemals
ganz
И
никогда
не
получишь
его
полностью
Du
kennst
seine
wilden
Walzer
Ты
знаешь
его
дикие
вальсы
Siehst
seine
Choreografie
Посмотрите
его
хореографию
Und
wolltest
seine
Ballerina
sein
И
хотела
быть
его
балериной
Doch
heut
Nacht
wirst
du's
nie
Но
сегодня
ночью
ты
никогда
не
Pass
auf,
dass
er
dein
Herz
nicht
kriegt
Будьте
осторожны,
чтобы
он
не
заполучил
ваше
сердце
Er
ist
der
Mann,
der
die
Frauen
liebt
Он
мужчина,
который
любит
женщин
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Evans
Attention! Feel free to leave feedback.