Lyrics and translation Ulla Meinecke - Zu Fett fürs Ballett
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zu Fett fürs Ballett
Слишком толстая для балета
Einer
ruft
an
– na
klar
hab'
ich
Zeit
Звонит
кто-то
– конечно,
у
меня
есть
время
Ich
häng'
auf
der
Szene,
jede
Nacht
breit
Я
зависаю
на
тусовках,
каждую
ночь
до
упаду
So
lang
– Midnight
– Action
Так
долго
– полночь
– движуха
Kalte
Jungs
– der
alte
Blues
Холодные
парни
– старый
добрый
блюз
Kalte
Jungs
– geplatzte
Pläne
Холодные
парни
– рухнувшие
планы
Ich
tanz'
ja
nicht
mal
mehr
auf
"Satisfaction"!
Я
даже
под
"Satisfaction"
больше
не
танцую!
Ey,
ich
fang'
jetzt
an!
Эй,
я
сейчас
начну!
Wenn
die
Kohle
reicht
Если
хватит
денег
Und
Ballet
vielleicht
И
может
быть,
балет
Ich
lern'
Steppen
und
tanzen
Я
научусь
степу
и
танцам
Wenn
ich's
mach,
mach
ich's
ganz!
Если
я
берусь
за
дело,
то
делаю
его
на
совесть!
Mike,
diese
Null,
hat
sich
verpisst
–
Майк,
этот
ноль,
свалил
–
Ich
sorg'
dafür,
dass
er
mich
nie
vergisst!
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
он
меня
никогда
не
забыл!
An
dem
Morgen,
wenn
er
heimschleicht
Утром,
когда
он
будет
красться
домой
Am
Kiosk
vorbei,
der
"Stern"
kommt
raus
Мимо
киоска,
где
выходит
"Stern"
Das
Foto
bin
ich,
ich
seh'
wahnsinnig
aus
На
фото
буду
я,
я
буду
выглядеть
потрясающе
Er
liest
im
Steh'n,
weil
sein
Geld
nicht
reicht
–
Он
будет
читать
стоя,
потому
что
у
него
не
хватит
денег
–
Nicht
mal
dafür!
Даже
на
это!
Wenn
die
Kohle
reicht
Если
хватит
денег
Und
Comic
vielleicht
И
может
быть,
комиксы
Ich
lern'
Fotografieren
Я
научусь
фотографировать
Alles
ausprobieren
–
Всё
попробовать
–
Wenn
ich's
mach,
mach
ich's
ganz!
Если
я
берусь
за
дело,
то
делаю
его
на
совесть!
Erzähl'
ich
davon,
grinst
jeder
schief
Когда
я
рассказываю
об
этом,
все
криво
усмехаются
Ich
wiederhol'
mich
schon
mal,
wenn
ich
viel
kiff'
Я
иногда
повторяюсь,
когда
много
курю
Aber
dann,
ich
bin
zurück
in
der
Stadt
Но
потом,
когда
я
вернусь
в
город
Geb'
ich
'ne
Party
für
den
Typ,
den
ich
will
Я
устрою
вечеринку
для
того
парня,
которого
хочу
Und
schmeiß'
euch
raus,
nur
so
zum
Spaß
И
вышвырну
вас,
просто
ради
забавы
Dann
seht
ihr,
dass
die
Lady
Stil
hat
– und
zwar
viel!
Тогда
вы
увидите,
что
у
леди
есть
стиль
– и
немалый!
Wenn
die
Kohle
reicht
Если
хватит
денег
Und
Ballet
vielleicht
И
может
быть,
балет
Lieber
doch
kein
Ballett
Лучше
всё-таки
без
балета
Ich
bin
zu
fett
für's
Ballett
Я
слишком
толстая
для
балета
Ach,
ich
werd'
schon
seh'n
Ах,
я
ещё
посмотрю
Erst
mal
rübergeh'n
–
Сначала
поехать
туда
–
Wenn
ich's
mach,
mach
ich's
ganz!
Если
я
берусь
за
дело,
то
делаю
его
на
совесть!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): H. Mitteregger, U. Meinecke
Attention! Feel free to leave feedback.