Lyrics and translation Ulla Meinecke - Geh mir aus dem Licht
Du
machst
den
Mund
auf
und
es
sieht
nach
Regen
aus
Ты
открываешь
рот,
и
это
похоже
на
дождь
Dein
Schatten
fällt
mir
aufs
Gemüt
Твоя
тень
падает
на
мой
разум
Du
sagst
vertrau
mir
und
schon
ist
das
Konto
leer
Вы
говорите,
что
доверяете
мне,
и
учетная
запись
уже
пуста
Das
heißt
ich
kauf
mir
dies
Jahr
doch
dann
kein
Gestüt
Это
означает,
что
я
не
покупаю
себе
шпильку
в
этом
году,
но
тогда
Ich
bin
nicht
mehr
da
Меня
больше
нет
Bin
die
Herrin
meiner
Stunden
Я
хозяйка
моих
часов
Geh
mir
aus
dem
Licht
Отойди
от
меня
со
света
Du
hast
mich
nicht
erfunden
Ты
не
выдумал
меня
Bin
nicht
mehr
da
Меня
больше
нет
Bin
die
Herrin
meiner
Stunden
Я
хозяйка
моих
часов
Geh
mir
aus
dem
Licht
Отойди
от
меня
со
света
Du
hast
mich
nicht
У
тебя
меня
нет
Bin
nicht
mehr.
für
dich
da
Меня
больше
нет.
для
тебя
там
Bin
nicht
mehr
für
dich
da
Я
больше
не
рядом
с
тобой
Geh
mir
aus
dem
Licht
Отойди
от
меня
со
света
Du
hast
mich
nicht
У
тебя
меня
нет
Ein
schöner
Tag,
ich
wünsch
dir
eine
gute
Reise
Прекрасный
день,
я
желаю
вам
счастливого
пути
Und
diesmal
ohne
mich
И
на
этот
раз
без
меня
Ich
wünsch
dir
eine
gute
Reise
Я
желаю
вам
счастливого
пути
Und
sehr
viel
Glück
für
dich
И
очень
вам
удачи
Geh
mir
aus
dem
Licht
Отойди
от
меня
со
света
Wenn
du
beschenkt
wirst,
fragst
du
Когда
тебя
дарят,
ты
спрашиваешь
Und
wo
ist
der
Rest?
А
где
остальное?
Die
rote
Schleife
fliegt
davor
Красная
петля
летит
перед
ним
Ich
machs
ihr
nach
Я
пойду
за
ней
Ich
machs
ihr
nach
Я
пойду
за
ней
Ein
schöner
Tag,
ich
wünsch
dir
eine
gute
Reise
Прекрасный
день,
я
желаю
вам
счастливого
пути
Und
diesmal
ohne
mich
И
на
этот
раз
без
меня
Ich
wünsch
dir
eine
gute
Reise
Я
желаю
вам
счастливого
пути
Und
sehr
viel
Glück
für
dich,
aber
geh
mir
aus
dem
Licht
И
тебе
очень
повезло,
но
уйди
от
меня
со
света
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.