Lyrics and translation Ulpiano Vergara - Cuanto La Quise Yo
Cuanto La Quise Yo
Кванто Ла Куисе Ио
Cuánto
la
quise
yo
y
se
alejó
de
mí
Как
сильно
я
тебя
любил,
и
ты
ушла
от
меня
Destrozando
en
pedazos
mi
ilusión
Разбивая
мою
мечту
на
кусочки
Dejando
entre
penumbras
mi
vivir
Оставляя
мою
жизнь
в
полумраке
Inspiración
de
El
Poder
Hernández
Вдохновлено
El
Poder
Эрнандесом
Allá
en
El
Pedregoso
В
Эль
Педрегосо
Hoy
me
pregunto
si
en
verdad
merezco
todo
este
dolor
(todo
este
dolor)
Сегодня
я
спрашиваю
себя,
заслуживаю
ли
я
всей
этой
боли
(всей
этой
боли)
Ésta
agonía
que
acaba
con
mi
vida
es
algo
inexplicable
Эта
агония,
которая
сводит
меня
с
ума
- что-то
необъяснимое
Es
que
aun
retumban
tus
duras
palabras
en
mi
corazón
(en
mi
corazón)
Ведь
твои
жестокие
слова
все
еще
звучат
в
моем
сердце
(в
моем
сердце)
Y
aunque
me
duela
si
así
lo
quisiste
tendré
que
olvidarte
И
хотя
мне
больно,
если
ты
этого
хотела,
я
должен
буду
тебя
забыть
Hoy
me
pregunto
si
en
verdad
merezco
todo
este
dolor
(todo
este
dolor)
Сегодня
я
спрашиваю
себя,
заслуживаю
ли
я
всей
этой
боли
(всей
этой
боли)
Ésta
agonía
que
acaba
con
mi
vida
es
algo
inexplicable
Эта
агония,
которая
сводит
меня
с
ума
- что-то
необъяснимое
Es
que
aún
retumban
tus
duras
palabras
en
mi
corazón
(en
mi
corazón)
Ведь
твои
жестокие
слова
все
еще
звучат
в
моем
сердце
(в
моем
сердце)
Aunque
me
duela
si
así
lo
quisiste
tendré
que
olvidarte
Хотя
мне
больно,
если
ты
этого
хотела,
я
должен
буду
тебя
забыть
Solo
quedan
recuerdos
Остались
только
воспоминания
Hiriendo
mi
alma,
cegando
mi
vida
Ранят
мою
душу,
ослепляют
мою
жизнь
Y
una
turbia
esperanza
reposa
en
mi
pecho
И
тусклая
надежда
покоится
в
моей
груди
Me
muero
de
amor
Я
умираю
от
любви
Hoy
mis
noches
se
pintan
de
una
fría
nostalgia
Сегодня
мои
ночи
окрашиваются
холодной
ностальгией
No
encuentro
salida
Я
не
нахожу
выхода
Que
algún
día
he
de
librarme
Но
когда-нибудь
я
освобожусь
Cuando
alguien
me
quiera
y
valore
mi
amor
Когда
кто-то
полюбит
меня
и
оценит
мою
любовь
Cuánto
la
quise
yo
y
se
alejó
de
mí
Как
сильно
я
тебя
любил,
и
ты
ушла
от
меня
Destrozando
en
pedazos
mi
ilusión
Разбивая
мою
мечту
на
кусочки
Dejando
entre
penumbras
mi
vivir
Оставляя
мою
жизнь
в
полумраке
Cuánto
la
quise
yo
y
nunca
fue
feliz
Как
сильно
я
тебя
любил,
и
ты
никогда
не
была
счастлива
Hoy
afligido
por
tu
desamor
Сегодня
я
убит
горем
из-за
твоей
нелюбви
Mi
corazón
intenta
resistir
Мое
сердце
пытается
сопротивляться
Voy
a
decirte
adiós,
renunciaré
a
tu
amor
Я
собираюсь
сказать
тебе
"прощай",
я
откажусь
от
твоей
любви
Me
alejaré
de
ti,
aunque
siga
sufriendo
Я
уйду
от
тебя,
хотя
и
буду
продолжать
страдать
Sé
que
algún
día,
calmaré
mi
dolor
Я
знаю,
что
когда-нибудь
моя
боль
утихнет
Aunque
en
el
fondo
te
siga
queriendo
Хотя
где-то
в
глубине
души
я
все
еще
буду
любить
тебя
Voy
a
decirte
adiós,
renunciaré
a
tu
amor
Я
собираюсь
сказать
тебе
"прощай",
я
откажусь
от
твоей
любви
Me
alejaré
de
ti,
aunque
siga
sufriendo
Я
уйду
от
тебя,
хотя
и
буду
продолжать
страдать
Sé
que
algún
día,
calmaré
mi
dolor
Я
знаю,
что
когда-нибудь
моя
боль
утихнет
Aunque
en
el
fondo
te
siga
queriendo
Хотя
где-то
в
глубине
души
я
все
еще
буду
любить
тебя
Ay,
ay
mi
amor
Ай,
ай,
моя
любовь
Vivimos
placer
y
pasión
Мы
жили
ради
удовольствия
и
страсти
Fingiendo
sentir
el
amor
Притворяясь,
что
чувствуем
любовь
Y
por
más
que
la
quise
yo
И
как
бы
сильно
я
тебя
ни
любил
Mi
amor
nunca
correspondió
Моя
любовь
так
и
не
нашла
отклика
Vivimos
placer
y
pasión
Мы
жили
ради
удовольствия
и
страсти
Fingiendo
sentir
el
amor
Притворяясь,
что
чувствуем
любовь
Y
por
más
que
la
quise
yo
И
как
бы
сильно
я
тебя
ни
любил
Mi
amor
nunca
correspondió
Моя
любовь
так
и
не
нашла
отклика
Vivimos
placer
y
pasión
Мы
жили
ради
удовольствия
и
страсти
Fingiendo
sentir
el
amor
Притворяясь,
что
чувствуем
любовь
Y
por
más
que
la
quise
yo
И
как
бы
сильно
я
тебя
ни
любил
Mi
amor
nunca
correspondió
Моя
любовь
так
и
не
нашла
отклика
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 000
Album
X100pre
date of release
10-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.