Lyrics and translation Ulpiano Vergara - Dama y Parrandera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dama y Parrandera
Дама и тусовщица
Naciste
así,
y
eso
no
lo
cambia
nadie
Ты
такой
родилась,
и
это
никто
не
изменит
Eres
feliz,
sin
importarte
lo
que
hablen
Ты
счастлива,
не
обращая
внимания
на
то,
что
говорят
Muy
parrandera,
buena
moza
y
divertida
Очень
любишь
повеселиться,
красивая
девушка
и
веселая
Ese
es
tu
lema,
disfrutar
siempre
la
vida
Это
твой
девиз
— всегда
наслаждаться
жизнью
Tu
corazón,
no
es
tan
fácil
de
engañar
Твое
сердце
не
так
легко
обмануть
Una
decepción,
te
ha
dejado
desconfiada
Одно
разочарование
сделало
тебя
недоверчивой
Soñadora,
con
el
mundo
hacia
tus
pies
Мечтательница,
с
миром
у
твоих
ног
No
das
la
hora,
ni
das
el
brazo
a
torcer
Ты
не
сдаешься
и
не
уступаешь
Radiante
luz,
que
todo
el
mundo
quiere
tocar
Сияющий
свет,
к
которому
все
хотят
прикоснуться
Y
la
virtud,
que
mucha
gente
le
parece
mal
И
добродетель,
которая
многим
кажется
неправильной
Quién
como
tú,
que
la
experiencia
le
enseñó
a
vivir
Кто,
как
ты,
научился
жить
на
собственном
опыте
La
juventud,
lindo
tesoro
de
tu
porvenir
Молодость
— прекрасное
сокровище
твоего
будущего
Radiante
luz,
que
todo
el
mundo
quiere
tocar
Сияющий
свет,
к
которому
все
хотят
прикоснуться
Y
la
virtud,
que
mucha
gente
le
parece
mal
И
добродетель,
которая
многим
кажется
неправильной
Quién
como
tú,
que
la
experiencia
le
enseñó
a
vivir
Кто,
как
ты,
научился
жить
на
собственном
опыте
La
juventud,
lindo
tesoro
de
tu
porvenir
Молодость
— прекрасное
сокровище
твоего
будущего
Mujer
que
le
entrega
la
vida
a
la
soledad
Женщина,
которая
отдает
свою
жизнь
одиночеству
Y
sé
que
cuando
que
cuando
se
enamora
solo
es
un
poquito
И
я
знаю,
что
когда
она
влюбляется,
то
лишь
самую
малость
Porque
ella
no
tiene
lágrimas
para
llorar
Потому
что
у
нее
не
осталось
слез,
чтобы
плакать
Y
su
pobre
corazón
mucho
ha
sufrido
И
ее
бедное
сердце
слишком
много
страдало
Mujer
que
le
entrega
la
vida
a
la
soledad
Женщина,
которая
отдает
свою
жизнь
одиночеству
Y
sé
que
cuando
que
cuando
se
enamora
solo
es
un
poquito
И
я
знаю,
что
когда
она
влюбляется,
то
лишь
самую
малость
Porque
ella
no
tiene
lágrimas
para
llorar
Потому
что
у
нее
не
осталось
слез,
чтобы
плакать
Y
su
pobre
corazón
mucho
ha
sufrido
И
ее
бедное
сердце
слишком
много
страдало
Ella
es
una
dama
y
parrandera
Она
— дама
и
тусовщица
Una
hermosura
de
mujer
Прекрасная
женщина
No
quiere
pasarse
la
vida
entera
Она
не
хочет
провести
всю
свою
жизнь
Sumergida
en
el
ayer
Погруженной
в
прошлое
Ella
es
una
dama
y
parrandera
Она
— дама
и
тусовщица
Una
hermosura
de
mujer
Прекрасная
женщина
No
quiere
pasarse
la
vida
entera
Она
не
хочет
провести
всю
свою
жизнь
Sumergida
en
el
ayer
Погруженной
в
прошлое
Mira
qué
muchacha
más
bonita
Какая
красивая
девушка,
Dicen
cuando
la
ven
pasar
Говорят,
когда
видят,
как
она
проходит
мимо
Si
superan
que
con
ella
ni
a
la
esquina
Они
понимают,
что
с
ней
даже
до
угла
не
дойти,
Porque
ella
no
se
deja
enamorar
Потому
что
она
не
позволяет
себя
влюбить
¡No
se
deja!
Не
позволяет!
Mira
qué
muchacha
más
bonita
Какая
красивая
девушка,
Dicen
cuando
la
ven
pasar
Говорят,
когда
видят,
как
она
проходит
мимо
Si
superan
que
con
ella
ni
a
la
esquina
Они
понимают,
что
с
ней
даже
до
угла
не
дойти,
Porque
ella
no
se
deja
enamorar
Потому
что
она
не
позволяет
себя
влюбить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo González
Album
Gratitud
date of release
19-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.