Ulpiano Vergara - Quiero Olvidarla - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ulpiano Vergara - Quiero Olvidarla




Quiero Olvidarla
I Want to Forget Her
Compadre, ¿cómo está?, quiero hablar con usted, lo que está sucediendo
Friend, how are you? I want to talk to you, what is happening
Tomemos unos tragos que quiero emborracharme porque me estoy muriendo
Let's have a few drinks because I want to get drunk because I am dying
Y es por mi mujer, la dueña de mi vida, la dueña de mi alma
And it's because of my wife, the owner of my life, the owner of my soul
Me ha causado una herida, cuando más la quería, me apuñaló la espalda
She has caused me a wound, when I loved her the most, she stabbed me in the back
Compadre, ¿cómo está?, quiero hablar con usted, lo que está sucediendo
Friend, how are you? I want to talk to you, what is happening
Tomemos unos tragos que quiero emborracharme, porque me estoy muriendo
Let's have a few drinks because I want to get drunk, because I am dying
Decía que era su amor, decía que me amaba, todo era una mentira
She used to say she was my love, she used to say she loved me, it was all a lie
Hoy de mi corazón solo quedan migajas, acabó con vida
Today only crumbs are left of my heart, she ended my life
Ella no me quiere
She doesn't love me
Ella tiene otro amor
She has another love
La luna ya no brilla
The moon no longer shines
Ya no calienta el sol
The sun no longer warms
Como un juego de azar
Like a game of chance
Así fue nuestro amor
That's how our love was
Donde ella ganó
Where she won
Y yo fui el perdedor
And I was the loser
Y ella no me quiere
And she doesn't love me
Ella tiene otro amor
She has another love
La luna ya no brilla
The moon no longer shines
Ya no calienta el sol
The sun no longer warms
Como un juego de azar
Like a game of chance
Así fue nuestro amor
That's how our love was
Donde ella ganó
Where she won
Y yo fui el perdedor
And I was the loser
Por eso quiero olvidarla y sacarla de
That's why I want to forget her and get her out of me
Para que mi pecho no sienta dolor
So that my chest doesn't feel pain
Le di toda la confianza y para ella viví
I gave her all my trust and I lived for her
Porque no tenía el derecho de matar mi amor
Because I didn't have the right to kill my love
Por eso quiero olvidarla y sacarla de
That's why I want to forget her and get her out of me
Para que mi pecho no sienta dolor
So that my chest doesn't feel pain
Le di toda la confianza y para ella viví
I gave her all my trust and I lived for her
Porque no tenía el derecho de matar mi amor
Because I didn't have the right to kill my love
¡Pa' que la gocen!
Enjoy!
Nelson Vergara, allá en San José
Nelson Vergara, over there in San Jose
Quiero olvidarla, no vale la pena
I want to forget her, she's not worth it
Quiero olvidarla, porque es traicionera
I want to forget her, because she's a traitor
Quiero olvidarla, dame otra botella
I want to forget her, give me another bottle
Porque no quiero sufrir más por ella
Because I don't want to suffer anymore because of her
Quiero olvidarla, no vale la pena
I want to forget her, she's not worth it
Quiero olvidarla, porque es traicionera
I want to forget her, because she's a traitor
Quiero olvidarla, dame otra botella
I want to forget her, give me another bottle
Porque no quiero sufrir más por ella
Because I don't want to suffer anymore because of her
Olvídala, compadre, olvídala
Forget her, friend, forget her
Olvídala, porque ella es traicionera
Forget her, because she's a traitor
Olvídala, compadre, olvídala
Forget her, friend, forget her
Olvídala, no vale la pena (¡ay, compadre!, ¡ay, compadre!)
Forget her, she's not worth it (oh, friend, oh, friend!)
Olvídala, compadre, olvídala
Forget her, friend, forget her
Olvídala, porque ella es traicionera
Forget her, because she's a traitor
Olvídala, compadre, olvídala
Forget her, friend, forget her
Olvídala, no vale la pena
Forget her, she's not worth it





Writer(s): Héctor Cedeño


Attention! Feel free to leave feedback.