Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silly Things
Alberne Dinge
What
you
see,
you
can
get
Was
du
siehst,
kannst
du
kriegen
Nothing's
free,
nothing's
said
Nichts
ist
umsonst,
nichts
wird
gesagt
Don't
be
fooled
by
the
signs
Lass
dich
nicht
von
den
Zeichen
täuschen
Don't
read
in
between
the
lines
Lies
nicht
zwischen
den
Zeilen
What
you're
gonna
say
Was
du
sagen
wirst
What
you're
gonna
do
Was
du
tun
wirst
Now
you've
missed
out
once
again
Jetzt
hast
du
es
wieder
verpasst
But
I
thought
you
knew
Aber
ich
dachte,
du
wüsstest
es
Oh
you
silly
thing
Oh
du
albernes
Ding
You've
really
gone
and
done
it
now
Du
hast
es
jetzt
echt
verbockt
Oh
you
silly
thing
Oh
du
albernes
Ding
You
really
gone
and
done
it
now
Du
hast
es
jetzt
echt
verbockt
Trouble
here,
trouble
there
Ärger
hier,
Ärger
da
People
stop
just
to
stare
Leute
bleiben
stehen,
nur
um
zu
starren
What's
the
use
of
wasting
time
Was
nützt
es,
Zeit
zu
verschwenden
Just
move
on,
leave
'em
all
behind
Geh
einfach
weiter,
lass
sie
alle
zurück
What
you're
gonna
say
Was
du
sagen
wirst
What
you're
gonna
do
Was
du
tun
wirst
Now
you've
missed
out
once
again
Jetzt
hast
du
es
wieder
verpasst
But
I
thought
you
knew
Aber
ich
dachte,
du
wüsstest
es
Oh
you
silly
thing
Oh
du
albernes
Ding
You've
really
gone
and
done
it
now
Du
hast
es
jetzt
echt
verbockt
Oh
you
silly
thing
Oh
du
albernes
Ding
You've
really
gone
and
done
it
now
Du
hast
es
jetzt
echt
verbockt
Can't
you
ever
depend
Kannst
du
dich
denn
nie
verlassen
On
someone
you
call
a
friend
Auf
jemanden,
den
du
einen
Freund
nennst
When
you
see
the
naked
eyes
Wenn
du
die
nackten
Augen
siehst
You
don't
even
ask
'em
why
Fragst
du
sie
nicht
einmal,
warum
You
don't
even
ask
'em
why
Fragst
du
sie
nicht
einmal,
warum
Oh
you
silly
thing
Oh
du
albernes
Ding
You've
really
gone
and
done
it
now
Du
hast
es
jetzt
echt
verbockt
Oh
you
silly
thing
Oh
du
albernes
Ding
You've
really
gone
and
done
it
now
Du
hast
es
jetzt
echt
verbockt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.