Lyrics and translation Ultimate Pop Hits - Let Me Love You (DJ Remixed)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Love You (DJ Remixed)
Позволь мне любить тебя (DJ Remixed)
I
used
to
believe
Я
верил
раньше,
We
were
burnin'
on
the
edge
of
somethin'
beautiful
Что
мы
горим
на
грани
чего-то
прекрасного,
Somethin'
beautiful
Чего-то
прекрасного.
Sellin'
a
dream
Продавая
мечту,
Smoke
and
mirrors
keep
us
waiting
on
a
miracle
Дым
и
зеркала
заставляют
нас
ждать
чуда,
Say,
go
through
the
darkest
of
days
Скажи,
пройдя
через
самые
темные
дни,
Heaven's
a
heartbreak
away
Рай
– всего
лишь
в
одном
разбитом
сердце
от
нас.
Never
let
you
go,
never
let
me
down
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
подведу.
Oh,
it's
been
a
hell
of
a
ride
О,
это
была
адская
поездка,
Driving
the
edge
of
a
knife
По
лезвию
ножа.
Never
let
you
go,
never
let
me
down
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
подведу.
Don't
you
give
up,
nah-nah-nah
Не
сдавайся,
на-на-на,
I
won't
give
up,
nah-nah-nah
Я
не
сдамся,
на-на-на,
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Don't
you
give
up,
nah-nah-nah
Не
сдавайся,
на-на-на,
I
won't
give
up,
nah-nah-nah
Я
не
сдамся,
на-на-на,
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Oh,
baby,
baby
О,
малышка,
малышка,
Don't
fall
asleep
Не
засыпай
At
the
wheel,
we've
got
a
million
miles
ahead
of
us
За
рулем,
у
нас
впереди
миллион
миль,
Miles
ahead
of
us
Миллион
миль.
All
that
we
need
Все,
что
нам
нужно,
Is
a
rude
awakening
to
know
we're
good
enough
Это
грубое
пробуждение,
чтобы
понять,
что
мы
достаточно
хороши,
Know
we're
good
enough
Что
мы
достаточно
хороши.
Say
go
through
the
darkest
of
days
Скажи,
пройдя
через
самые
темные
дни,
Heaven's
a
heartbreak
away
Рай
– всего
лишь
в
одном
разбитом
сердце
от
нас.
Never
let
you
go,
never
let
me
down
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
подведу.
Oh,
it's
been
a
hell
of
a
ride
О,
это
была
адская
поездка,
Driving
the
edge
of
a
knife
По
лезвию
ножа.
Never
let
you
go,
never
let
me
down
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
подведу.
Don't
you
give
up,
nah-nah-nah
Не
сдавайся,
на-на-на,
I
won't
give
up,
nah-nah-nah
Я
не
сдамся,
на-на-на,
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Don't
you
give
up,
nah-nah-nah
Не
сдавайся,
на-на-на,
I
won't
give
up,
nah-nah-nah
Я
не
сдамся,
на-на-на,
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Oh,
baby,
baby
О,
малышка,
малышка,
Never
let
you
go,
never
let
you
go
go
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
отпущу,
Never
let
you
go,
never
let
you
go
go
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
отпущу,
Never
let
you
go,
whoa
Никогда
не
отпущу
тебя,
воу,
No,
never
let
you
go,
whoa
Нет,
никогда
не
отпущу
тебя,
воу,
Never
let
you
go,
never
let
you
go
go
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
отпущу,
Never
let
you
go,
never
let
you
go
go
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
отпущу,
Oh,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет,
No,
never
let
you
go
Нет,
никогда
не
отпущу
тебя.
No,
never
let
you
go
Нет,
никогда
не
отпущу
тебя.
Don't
you
give
up,
nah-nah-nah
Не
сдавайся,
на-на-на,
I
won't
give
up,
nah-nah-nah
Я
не
сдамся,
на-на-на,
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Don't
you
give
up,
nah-nah-nah
Не
сдавайся,
на-на-на,
I
won't
give
up,
nah-nah-nah
Я
не
сдамся,
на-на-на,
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shaffer Smith, Scott Spencer Storch, Kameron Houff
Attention! Feel free to leave feedback.