Ultimate Pop Hits - Ride (Remix) [Radio Edit] - translation of the lyrics into German




Ride (Remix) [Radio Edit]
Ride (Remix) [Radio Edit] - Deutsche Übersetzung
I just wanna stay in the sun where I find
Ich will einfach in der Sonne bleiben, wo ich finde,
I know it's hard sometimes
Ich weiß, es ist manchmal schwer,
Pieces of peace in the sun's peace of mind
Friedensstücke im Seelenfrieden der Sonne,
I know it's hard sometimes
Ich weiß, es ist manchmal schwer,
Yeah, I think about the end just way too much
Ja, ich denke einfach viel zu viel über das Ende nach,
But it's fun to fantasize
Aber es macht Spaß zu fantasieren,
On my enemies who wouldn't wish who I was
Über meine Feinde, die nicht wünschen würden, wer ich bin,
But it's fun to fantasize
Aber es macht Spaß zu fantasieren,
Oh, oh, I'm falling, so I'm taking my time on my ride
Oh, oh, ich falle, also nehme ich mir Zeit auf meiner Fahrt,
Oh, I'm falling, so I'm taking my time on my ride
Oh, ich falle, also nehme ich mir Zeit auf meiner Fahrt,
Taking my time on my ride
Nehme mir Zeit auf meiner Fahrt,
"I'd die for you," that's easy to say
"Ich würde für dich sterben", das ist leicht gesagt,
We have a list of people that we would take
Wir haben eine Liste von Leuten, für die wir
A bullet for them, a bullet for you
Eine Kugel fangen würden, eine Kugel für dich,
A bullet for everybody in this room
Eine Kugel für jeden in diesem Raum,
But I don't seem to see many bullets coming through
Aber ich scheine nicht viele Kugeln kommen zu sehen,
See many bullets coming through
Sehe nicht viele Kugeln kommen,
Metaphorically, I'm the man
Metaphorisch bin ich der Mann,
But literally, I don't know what I'd do
Aber im Ernst, ich weiß nicht, was ich tun würde,
"I'd live for you," and that's hard to do
"Ich würde für dich leben", und das ist schwer zu tun,
Even harder to say when you know it's not true
Noch schwerer zu sagen, wenn du weißt, dass es nicht wahr ist,
Even harder to write when you know that tonight
Noch schwerer zu schreiben, wenn du weißt, dass heute Nacht
There were people back home who tried talking to you
Leute zu Hause waren, die versucht haben, mit dir zu sprechen,
But then you ignored them still
Aber du hast sie trotzdem ignoriert,
All these questions they're for real
All diese Fragen sind echt,
Like "Who would you live for?",
Wie "Für wen würdest du leben?",
"Who would you die for?"
"Für wen würdest du sterben?",
And "Would you ever kill?"
Und "Würdest du jemals töten?"
Oh, oh, I'm falling, so I'm taking my time on my ride
Oh, oh, ich falle, also nehme ich mir Zeit auf meiner Fahrt,
Oh, I'm falling, so I'm taking my time on my ride
Oh, ich falle, also nehme ich mir Zeit auf meiner Fahrt,
Taking my time on my ride
Nehme mir Zeit auf meiner Fahrt,
I've been thinking too much
Ich habe zu viel nachgedacht, meine Schöne,
I've been thinking too much
Ich habe zu viel nachgedacht,
I've been thinking too much
Ich habe zu viel nachgedacht,
I've been thinking too much
Ich habe zu viel nachgedacht,
(help me)
(hilf mir),
I've been thinking too much (I've been thinking too much)
Ich habe zu viel nachgedacht (Ich habe zu viel nachgedacht),
I've been thinking too much (Help me)
Ich habe zu viel nachgedacht (Hilf mir),
I've been thinking too much (I've been thinking too much)
Ich habe zu viel nachgedacht (Ich habe zu viel nachgedacht),
I've been thinking too much
Ich habe zu viel nachgedacht,
Oh, oh, I'm falling, so I'm taking my time on my ride
Oh, oh, ich falle, also nehme ich mir Zeit auf meiner Fahrt,
Oh, I'm falling, so I'm taking my time
Oh, ich falle, also nehme ich mir Zeit,
Taking my time on my ride
Nehme mir Zeit auf meiner Fahrt,
Oh, oh, I'm falling, so I'm taking my time on my ride
Oh, oh, ich falle, also nehme ich mir Zeit auf meiner Fahrt,
Oh, I'm falling, so I'm taking my time on my
Oh, ich falle, also nehme ich mir Zeit auf meiner,
I've been thinking too much
Ich habe zu viel nachgedacht,
Help me
Hilf mir,
I've been thinking too much
Ich habe zu viel nachgedacht,
Help me
Hilf mir,
I've been thinking too much (I've been thinking too much)
Ich habe zu viel nachgedacht (Ich habe zu viel nachgedacht),
I've been thinking too much (help me)
Ich habe zu viel nachgedacht (hilf mir),
I've been thinking too much (I've been thinking too much)
Ich habe zu viel nachgedacht (Ich habe zu viel nachgedacht),
I've been thinking too much
Ich habe zu viel nachgedacht,
Help me
Hilf mir





Writer(s): Craig Robert Nicholls


Attention! Feel free to leave feedback.