Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adele - Set Fire to the Rain (Vocal Melody Version)
Adele - Set Fire to the Rain (Vokalmelodie-Version)
I
let
it
fall,
my
heart
Ich
ließ
es
fallen,
mein
Herz
And
as
it
fell,
you
rose
to
claim
it
Und
als
es
fiel,
erhobst
du
dich,
es
zu
nehmen
It
was
dark
and
I
was
over
Es
war
dunkel,
und
ich
war
vorbei
Until
you
kissed
my
lips
and
you
saved
me
Bis
du
meine
Lippen
küsstest
und
mich
rettetest
My
hands
they
were
strong
Meine
Hände,
sie
waren
stark
But
my
knees
were
far
too
weak
Doch
meine
Knie
waren
viel
zu
schwach
To
stand
in
your
arms
Um
in
deinen
Armen
zu
stehen
Without
falling
to
your
feet
Ohne
vor
dir
auf
die
Knie
zu
fallen
But
there's
a
side,
to
you,
that
I
never
knew,
never
knew
Doch
es
gibt
eine
Seite
an
dir,
die
ich
nie
kannte,
nie
kannte
All
the
things
you'd
said,
they
were
never
true,
never
true
Alles,
was
du
sagtest,
war
nie
wahr,
nie
wahr
And
the
games
you'd
played,
you
would
always
win,
always
win
Und
die
Spiele,
die
du
spieltest,
du
gewannst
immer,
immer
But
I
set
fire
to
the
rain
Doch
ich
zündete
den
Regen
an
Watched
it
pour
as
I
touched
your
face
Sah
ihn
strömen,
als
ich
dein
Gesicht
berührte
Well,
it
burned
while
I
cried
Nun,
er
brannte,
während
ich
weinte
'Cause
I
heard
it
screaming
out
your
name,
your
name!
Denn
ich
hörte
ihn
deinen
Namen
schreien,
deinen
Namen!
When
I
lay,
with
you
Wenn
ich
neben
dir
liege
I
could
stay
there,
close
my
eyes
Könnte
ich
dort
bleiben,
die
Augen
schließen
Feel
you
here
forever
Dich
für
immer
fühlen
You
and
me
together,
nothing
gets
better!
Du
und
ich
zusammen,
nichts
ist
besser!
'Cause
there's
a
side,
to
you,
that
I
never
knew,
never
knew
Denn
es
gibt
eine
Seite
an
dir,
die
ich
nie
kannte,
nie
kannte
All
the
things
you'd
said,
they
were
never
true,
never
true
Alles,
was
du
sagtest,
war
nie
wahr,
nie
wahr
And
the
games
you'd
played,
you
would
always
win,
always
win
Und
die
Spiele,
die
du
spieltest,
du
gewannst
immer,
immer
But
I
set
fire
to
the
rain
Doch
ich
zündete
den
Regen
an
Watched
it
pour
as
I
touched
your
face
Sah
ihn
strömen,
als
ich
dein
Gesicht
berührte
Well,
it
burned
while
I
cried
Nun,
er
brannte,
während
ich
weinte
'Cause
I
heard
it
screaming
out
your
name,
your
name!
Denn
ich
hörte
ihn
deinen
Namen
schreien,
deinen
Namen!
I
set
fire
to
the
rain
Ich
zündete
den
Regen
an
And
I
threw
us
into
the
flames
Und
warf
uns
in
die
Flammen
Well,
it
felt
something
died
Nun,
es
fühlte
sich
an,
als
stürbe
etwas
'Cause
I
knew
that
that
was
the
last
time,
the
last
time!
Denn
ich
wusste,
dass
es
das
letzte
Mal
war,
das
letzte
Mal!
Sometimes
I
wake
up
by
the
door
Manchmal
wache
ich
an
der
Tür
auf
That
heart
you
caught
must
be
waiting
for
ya
Das
Herz,
das
du
fingst,
muss
auf
dich
warten
Even
now
when
we're
already
over
Selbst
jetzt,
wo
wir
schon
vorbei
sind
I
can't
help
myself
from
looking
for
ya
Kann
ich
nicht
anders,
als
nach
dir
zu
suchen
I
set
fire
to
the
rain
Ich
zündete
den
Regen
an
Watched
it
pour
as
I
touched
your
face
Sah
ihn
strömen,
als
ich
dein
Gesicht
berührte
Well,
it
burned
while
I
cried
Nun,
er
brannte,
während
ich
weinte
'Cause
I
heard
it
screaming
out
your
name,
your
name!
Denn
ich
hörte
ihn
deinen
Namen
schreien,
deinen
Namen!
I
set
fire
to
the
rain
Ich
zündete
den
Regen
an
And
I
threw
us
into
the
flames
Und
warf
uns
in
die
Flammen
Well,
it
felt
something
died
Nun,
es
fühlte
sich
an,
als
stürbe
etwas
'Cause
I
knew
than
that
was
the
last
time,
the
last
time!
Denn
ich
wusste,
dass
es
das
letzte
Mal
war,
das
letzte
Mal!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Let
it
burn
Lass
es
brennen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fraser Lance Thorneycroft Smith, Adele Laurie Blue Adkins
Attention! Feel free to leave feedback.