Lyrics and translation Ultimo - Non sapere mai dove si va
Non sapere mai dove si va
Никогда не знать, куда идти
Voglio
averti
mentre
tutti
non
mi
vogliono
Хочу
быть
с
тобой,
когда
все
меня
отвергнут
Bere
fin
quando
non
divento
assai
ridicolo
Напиться
до
потери
сознания
Per
dirti
frasi
senza
senso,
tu
mi
guardi
e
ridi
Чтобы
говорить
тебе
бессмыслицу,
а
ты
смеялась
Sentirti
dire:
"Vieni
a
letto
e
leva
'sti
vestiti"
Слышать
от
тебя:
"Иди
в
постель
и
сними
эту
одежду"
Io
faccio
le
canzoni
in
sere
come
queste
Я
пишу
песни
в
такие
ночи
Col
freddo
e
la
giacca
sul
letto
sempre
Всегда
с
холодом
и
курткой
на
кровати
È
un
anno
che
ci
provo
senza
sigarette
Целый
год
я
пытаюсь
бросить
курить
Ma
poi
la
sera
non
ci
riesco
e
tiro
rosso
sempre
Но
каждый
вечер
я
не
выдерживаю
и
жадно
курю
Questa
sera
adesso
è
solo
mia
Этот
вечер
принадлежит
только
мне
Io
voglio
averti
in
serе
come
queste
Я
хочу
быть
с
тобой
в
такие
вечера
Quando
il
mondo
sai
chе
non
mi
serve
Когда
мир
мне
безразличен
Quando
dico:
"A
piedi
posso
andare
sulla
luna,
se
ti
va"
Когда
говорю:
"Я
могу
пойти
пешком
на
Луну,
если
хочешь"
Io
voglio
averti
in
sere
come
queste
Я
хочу
быть
с
тобой
в
такие
вечера
Quando
il
mondo
sai
che
non
ci
serve
Когда
мир
нам
не
нужен
Quando
son
convinto
di
esser
l'unico
a
provare
Когда
я
убежден,
что
только
я
испытываю
Quel
che
tu
mi
dici
sempre
То,
что
ты
всегда
мне
говоришь
Quando
dici
che
è
normale
alla
mia
età
Когда
ты
говоришь,
что
это
нормально
в
моем
возрасте
Non
sapere
mai
dove
si
va
Никогда
не
знать,
куда
идти
Voglio
averti,
ma
non
dentro
'sto
telefono
Хочу
быть
с
тобой,
но
не
в
телефоне
Fotografa
dentro
se
vuoi
quest'attimo
Сфотографируй
этот
момент,
если
хочешь
Vedrai
che
puoi
tirarlo
fuori
se
ti
serve
sempre
Ты
всегда
сможешь
его
достать,
если
он
тебе
понадобится
Provare
nostalgia
tra
un
anno,
anche
questo
ti
serve
И
испытать
ностальгию
через
год,
это
тоже
будет
нужно
La
gente
dice
che
so'
bravo,
ma
poco
complesso
Люди
говорят,
что
я
талантлив,
но
слишком
прост
Io
dico
che
so'
bravo
e
troppo
complesso
all'interno
Я
же
говорю,
что
я
талантлив
и
слишком
сложен
внутри
Perché
purtroppo,
vedi,
è
questo
che
fa
'sto
successo
Потому
что,
к
сожалению,
этот
успех
в
том
и
заключается
Fa
dire
a
tutti
come
sei,
ma
nessuno
va
dentro
Все
говорят,
какой
ты,
но
никто
не
смотрит
вглубь
Questa
sera
adesso
è
solo
mia
Этот
вечер
принадлежит
только
мне
Io
voglio
averti
in
sere
come
queste
Я
хочу
быть
с
тобой
в
такие
вечера
Quando
il
mondo
sai
che
non
mi
serve
Когда
мир
мне
безразличен
Quando
dico:
"A
piedi
posso
andare
sulla
luna,
se
ti
va"
Когда
говорю:
"Я
могу
пойти
пешком
на
Луну,
если
хочешь"
Io
voglio
averti
in
sere
come
queste
Я
хочу
быть
с
тобой
в
такие
вечера
Quando
il
mondo
sai
che
non
ci
serve
Когда
мир
нам
не
нужен
Quando
son
convinto
di
esser
l'unico
a
provare
Когда
я
убежден,
что
только
я
испытываю
Quel
che
tu
mi
dici
sempre
То,
что
ты
всегда
мне
говоришь
Quando
dici
che
è
normale
alla
mia
età
Когда
ты
говоришь,
что
это
нормально
в
моем
возрасте
Non
sapere
mai
dove
si
va
Никогда
не
знать,
куда
идти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Niccolò Moriconi
Album
Solo
date of release
22-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.