Lyrics and translation Ultimo - Sono pazzo di te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono pazzo di te
Я без ума от тебя
Ti
ho
conosciuta
in
un
bar,
avevi
la
treccia
e
un
caffè
Я
встретил
тебя
в
баре,
у
тебя
была
коса
и
кофе,
E
una
risata
scontata
e
gli
occhi
pieni
di
sé
И
дежурная
улыбка,
и
глаза,
полные
себя.
Avevi
un'amica
con
te,
si
domandava
perché
С
тобой
была
подруга,
она
спрашивала,
почему
Io
stessi
ancora
nel
bar
una
volta
finito
il
caffè
Я
всё
ещё
сижу
в
баре,
допив
свой
кофе.
Hai
paura
e
non
vuoi
guardarmi
Ты
боишься
и
не
хочешь
смотреть
на
меня,
Sposti
gli
occhi,
ma
poi
mi
guardi,
perché?
Отводишь
взгляд,
но
потом
смотришь,
почему?
Dimmi
perché
quando
ti
svegli
la
mattina
prendi
(prendi,
prendi,
prendi)
Скажи
мне,
почему,
когда
просыпаешься
утром,
берёшь
(берёшь,
берёшь,
берёшь)
Prendi
con
te
le
sigarette
e
poi
correndo
esci
(esci,
esci,
esci)
Берёшь
с
собой
сигареты
и
бегом
убегаешь
(убегаешь,
убегаешь,
убегаешь)
Non
lo
vedi
che
senza
volerlo
già
sei
come
gli
altri?
Perché?
Разве
ты
не
видишь,
что
сама
того
не
желая,
ты
уже
как
все
остальные?
Почему?
Non
lo
vedi
che
la
vita
ti
osserva
e
ruba
i
tuoi
vent'anni?
Разве
ты
не
видишь,
что
жизнь
наблюдает
за
тобой
и
крадёт
твои
двадцать
лет?
E
anche
a
me
che
sono
pazzo
di
te,
eh-eh,
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
И
у
меня
тоже,
ведь
я
без
ума
от
тебя,
э-э,
э-э-э-э-э-э-э-э-э
Sono
tornato
nel
bar
sperando
tu
fossi
là
Я
вернулся
в
бар
в
надежде,
что
ты
будешь
там,
Ancora
seduta
a
parlare
a
gesti
con
la
tua
amica
Всё
ещё
сидишь,
разговариваешь
жестами
со
своей
подругой.
Ma
tu
non
c'eri
e
chissà
che
strada
hai
preso,
chissà
Но
тебя
там
не
было,
и
кто
знает,
какой
дорогой
ты
пошла,
кто
знает,
Se
sei
partita
di
là
o
sei
tornata
di
qua
Ушла
ли
ты
оттуда
или
вернулась
сюда.
Ho
paura
di
non
trovarti
Я
боюсь
тебя
не
найти,
Sposto
gli
occhi
e
mi
sei
davanti
Отвожу
взгляд,
а
ты
стоишь
передо
мной.
Ma
c'è
un
altro
che
sta
a
parlarti
Но
с
тобой
разговаривает
другой,
Ti
saluto
e
lui
si
fa
avanti
Я
здороваюсь
с
тобой,
и
он
подходит.
E
dimmi
perché
quando
ti
svegli
la
mattina
prendi
(prendi,
prendi,
prendi)
И
скажи
мне,
почему,
когда
просыпаешься
утром,
берёшь
(берёшь,
берёшь,
берёшь)
Prendi
con
te
le
sigarette
e
poi
correndo
esci
(esci,
esci,
esci)
Берёшь
с
собой
сигареты
и
бегом
убегаешь
(убегаешь,
убегаешь,
убегаешь)
Non
lo
vedi
che
senza
volerlo
già
sei
come
gli
altri?
Perché?
Разве
ты
не
видишь,
что
сама
того
не
желая,
ты
уже
как
все
остальные?
Почему?
Non
lo
vedi
che
la
vita
ti
osserva
e
ruba
i
tuoi
vent'anni?
Разве
ты
не
видишь,
что
жизнь
наблюдает
за
тобой
и
крадёт
твои
двадцать
лет?
E
anche
a
me
che
sono
pazzo
di
te,
te
И
у
меня
тоже,
ведь
я
без
ума
от
тебя,
тебя.
Dimmi
perché
quando
ti
svegli
la
mattina
prendi
Скажи
мне,
почему,
когда
просыпаешься
утром,
берёшь
Prendi
con
te
le
sigarette
e
poi
correndo
esci
(esci,
esci,
esci)
Берёшь
с
собой
сигареты
и
бегом
убегаешь
(убегаешь,
убегаешь,
убегаешь)
Non
lo
vedi
che
senza
volerlo
già
sei
come
gli
altri?
Perché?
Разве
ты
не
видишь,
что
сама
того
не
желая,
ты
уже
как
все
остальные?
Почему?
Non
lo
vedi
che
la
vita
ti
osserva
e
ruba
i
tuoi
vent'anni?
Разве
ты
не
видишь,
что
жизнь
наблюдает
за
тобой
и
крадёт
твои
двадцать
лет?
E
anche
a
me
che
sono
pazzo
di
(te)
te
И
у
меня
тоже,
ведь
я
без
ума
от
(тебя)
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moriconi Niccolò
Album
Alba
date of release
17-02-2023
Attention! Feel free to leave feedback.