Lyrics and translation Ultimo - Tu
Tu
mi
capisci
sempre
se
voglio
essere
assente
Ты
всегда
понимаешь
меня,
когда
я
хочу
побыть
один
Ti
dico,
"Lascia
perde'",
te
eviti
d'esse'
invadente
Я
скажу
тебе:
"Оставь
меня",
и
ты
не
будешь
лезть
Lo
sai
sono
complesso,
ho
crisi
d'ansia
spesso
Ты
знаешь,
что
я
сложный
человек,
у
меня
часто
бывают
приступы
тревоги
Mi
sento
vuoto
e
pieno
dentro
allo
stesso
tempo
Я
чувствую
себя
пустым
и
полным
одновременно
Che
non
riesco
a
avere
una
stabilità
dentro
Что
я
не
могу
обрести
внутреннего
равновесия
A
volte
son
felice,
a
volte
mi
lacero
dentro
Иногда
я
счастлив,
а
иногда
рву
себя
изнутри
È
il
prezzo
da
pagare
per
scrivere
le
canzoni
Это
цена,
которую
я
плачу
за
написание
песен
Sеntire
tutto
il
doppio,
stella
che
illumina
i
cuori
Чувствовать
все
вдвойне,
звезда,
освещающая
сердца
Io
scrivo
lе
canzoni,
tu
giri
per
la
casa
Я
пишу
песни,
а
ты
ходишь
по
дому
Io
vivo
di
emozioni
ed
è
questo
che
mi
frega
Я
живу
эмоциями,
и
это
меня
губит
Vorrei
sentire
a
volte
che
tra
la
gente
esisto
Иногда
мне
хочется
чувствовать,
что
я
существую
для
людей
Per
quello
che
io
sono
e
non
per
quello
che
ho
scritto
Не
из-за
того,
что
я
написал,
а
из-за
того,
кто
я
есть
Ti
andrebbe
di
guardarci
dentro,
se
vuoi,
questa
sera?
Не
хочешь
ли
ты
сегодня
вечером
заглянуть
в
наши
души?
Avere
un
ruolo
da
indossare
non
sai
quanto
pesa
Ты
не
представляешь,
как
тяжело
постоянно
притворяться
кем-то
другим
Semplicemente
voglio
essere
come
mi
sento
Я
просто
хочу
быть
тем,
кем
я
себя
чувствую,
A
volte
Ultimo,
altre
volte
quel
ragazzo
incerto
Иногда
Ультимо,
иногда
тем
неуверенным
парнем
Crolleremo
insieme
verso
chissà
che
universo
Мы
рухнем
вместе
в
какой-нибудь
неведомый
мир
Tu,
tu
mi
hai
salvato
da
me
Ты,
ты
спасла
меня
от
меня
самого
E
mi
hai
portato
più
su
И
подняла
меня
выше,
Di
quel
che
posso
vedere
Чем
я
мог
себе
представить
Ripeto
ancora
che
tu
Повторюсь,
что
ты
Tu
mi
hai
salvato
da
me
Ты
спасла
меня
от
меня
самого
E
mi
hai
portato
più
su
И
подняла
меня
выше,
Di
quel
che
posso
vedere
Чем
я
мог
себе
представить
Se
riesco
torno
presto,
ho
degli
impegni
fuori
Если
успею,
вернусь
пораньше,
у
меня
есть
дела
вне
дома
Lo
so,
te
l'ho
promesso,
navigo
dentro
gli
errori
Я
знаю,
я
обещал
тебе,
я
плыву
в
океане
ошибок
Non
sono
stato
bravo
ad
esser
di
parola
Я
не
был
верен
своему
слову
La
musica
mi
ha
tolto
e
dato
e
mi
ha
detto,
"Ora
vola"
Музыка
забирала
меня
и
давала
мне,
и
говорила:
"Теперь
лети"
Vuole
aspettarmi
questa
sera,
signorina?
Моя
госпожа,
не
хотите
ли
подождать
меня
сегодня
вечером?
Le
porto
un
sogno
e
un
film
da
Oscar
prima
fila
Я
подарю
вам
мечту
и
фильм
в
стиле
Оскара
в
первом
ряду
Domani
all'alba
partiremo
che
è
mattina,
ah
Завтра
на
рассвете
мы
уедем,
потому
что
утро
уже
наступило
Se
curi
un
sogno,
la
tua
anima
si
inchina
Если
ты
заботишься
о
своей
мечте,
твоя
душа
преклонится
Vuole
aspettarmi
questa
sera,
signorina?
Моя
госпожа,
не
хотите
ли
подождать
меня
сегодня
вечером?
Se
curi
un
sogno,
la
tua
anima
si
inchina
Если
ты
заботишься
о
своей
мечте,
твоя
душа
преклонится
Tu,
tu
mi
hai
salvato
da
me
Ты,
ты
спасла
меня
от
меня
самого
E
mi
hai
portato
più
su
И
подняла
меня
выше,
Di
quel
che
posso
vedere
Чем
я
мог
себе
представить
Ripeto
ancora
che
tu
Повторюсь,
что
ты
Tu
mi
hai
salvato
da
me
Ты
спасла
меня
от
меня
самого
E
mi
hai
portato
più
su
И
подняла
меня
выше,
Di
quel
che
posso
vedere,
ah-oh-oh
Чем
я
мог
себе
представить,
ах-ох-ох
Di
quel
che
posso
vedere,
ah-oh-oh-oh
Чем
я
мог
себе
представить,
ах-ох-ох-ох
Di
quel
che
posso
vedere,
vedere,
seh
Чем
я
мог
себе
представить,
представить,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Niccolò Moriconi
Album
Alba
date of release
17-02-2023
Attention! Feel free to leave feedback.