Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutto questo sei tu
All das bist du
Ho
bisogno
adesso
di
un
sogno
Ich
brauche
jetzt
einen
Traum
In
questa
strada
in
cui
mi
ricordo
Auf
dieser
Straße,
an
die
ich
mich
erinnere
Ora
è
buio
ed
è
vuoto
intorno
Jetzt
ist
es
dunkel
und
leer
um
mich
herum
E
alla
fine
sai
che
non
dormo
Und
am
Ende
weißt
du,
dass
ich
nicht
schlafe
Ma
ho
paura
che
Aber
ich
habe
Angst,
dass
Possa
perdersi
Es
sich
verlieren
könnte
Questo
vivere
Dieses
Leben
Sa
confonderci
Es
verwirrt
uns
Ho
bisogno
di
una
risposta
Ich
brauche
eine
Antwort
Sole
che
esca
nella
tempesta
Eine
Sonne,
die
im
Sturm
aufgeht
Non
rinchiuderti
in
una
stanza
Schließ
dich
nicht
in
einem
Raum
ein
E
trova
fuori
la
tua
certezza
Und
finde
draußen
deine
Gewissheit
Ma
ho
paura
che
Aber
ich
habe
Angst,
dass
Possa
perdersi
Es
sich
verlieren
könnte
Questo
vivere
Dieses
Leben
Sa
confonderci
Es
verwirrt
uns
Ho
bisogno
di
amarti
Ich
möchte
dich
lieben
Ma
non
come
vuoi
tu
Aber
nicht
so,
wie
du
es
willst
Completare
i
tuoi
gesti
Deine
Gesten
vervollständigen
Spegnerti
la
TV
Deinen
Fernseher
ausschalten
Questo
senso
di
niente
Dieses
Gefühl
der
Leere
Passa
se
ci
sei
tu
Vergeht,
wenn
du
da
bist
Quanto
costa
averti
dentro
Wie
viel
kostet
es,
dich
in
mir
zu
haben
È
come
l'immenso,
è
lo
stesso
e
il
diverso
Es
ist
wie
das
Unermessliche,
das
Gleiche
und
das
Andere
Tutto
questo
sei
tu
All
das
bist
du
Come
vola
il
tempo
Wie
die
Zeit
fliegt
Vedi,
adesso
me
lo
ricordo
Siehst
du,
jetzt
erinnere
ich
mich
Tu
che
lo
ami,
ti
darei
il
freddo
Du,
der
du
sie
liebst,
ich
würde
dir
die
Kälte
geben
Se
solo
avessi
in
tasca
l'inverno
Wenn
ich
nur
den
Winter
in
der
Tasche
hätte
Ma
ho
paura
che
Aber
ich
habe
Angst,
dass
Possa
perdersi
Es
sich
verlieren
könnte
Questo
vivere
Dieses
Leben
Sa
confonderci
Es
verwirrt
uns
Ho
bisogno
di
amarti
Ich
möchte
dich
lieben
Ma
non
come
vuoi
tu
Aber
nicht
so,
wie
du
es
willst
Completare
i
tuoi
gesti
Deine
Gesten
vervollständigen
Spegnerti
la
TV
Deinen
Fernseher
ausschalten
Questo
senso
di
niente
Dieses
Gefühl
der
Leere
Passa
se
ci
sei
tu
Vergeht,
wenn
du
da
bist
Quanto
costa
averti
dentro
Wie
viel
kostet
es,
dich
in
mir
zu
haben
È
come
l'immenso,
è
lo
stesso
e
il
diverso
Es
ist
wie
das
Unermessliche,
das
Gleiche
und
das
Andere
Tutto
questo
sei
tu
All
das
bist
du
Pioggia
e
stelle
che
cadono
giù
Regen
und
Sterne,
die
fallen
Tutto
questo
sei
tu
All
das
bist
du
Mare
calmo
nei
tuoi
occhi
blu
Ruhiges
Meer
in
deinen
blauen
Augen
Ho
bisogno
di
amarti
Ich
möchte
dich
lieben
Ma
non
come
vuoi
tu
Aber
nicht
so,
wie
du
es
willst
Completare
i
tuoi
gesti
Deine
Gesten
vervollständigen
Spegnerti
la
TV
Deinen
Fernseher
ausschalten
Questo
senso
di
niente
Dieses
Gefühl
der
Leere
Passa
se
ci
sei
tu
Vergeht,
wenn
du
da
bist
Quanto
costa
averti
dentro
Wie
viel
kostet
es,
dich
in
mir
zu
haben
È
come
l'immenso,
è
lo
stesso
e
il
diverso
Es
ist
wie
das
Unermessliche,
das
Gleiche
und
das
Andere
Tutto
questo
sei
tu
All
das
bist
du
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Niccolò Moriconi
Album
Solo
date of release
22-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.