Ultimo - Aperitivo grezzo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ultimo - Aperitivo grezzo




Aperitivo grezzo
Грубый Аперитив
Aperitivo grezzo
Грубый Аперитив
Dai fai alle cinque al parcheggio
Пойдем к парковке в пять
Due, tre, quattro del Capo infondo lo sai che li prendo
Неси сначала четыре из Capo Ты знаешь, что я возьму их
C'è già Marchino che sorride, c'ha l'occhio un po' spento
Там уже Маркино улыбается, его глаза немного потускнели
Con Leo vicino che non parla ma c'ha il mondo dentro
Рядом с Лео, который не говорит, но весь мир в нем
Ricordo che eravamo pochi ma sempre felici
Помню, нас было мало, но мы всегда были счастливы
Il paradosso è che all'aereo sai preferivo la bici
Парадокс в том, что самолету я предпочел велосипед
Quando mi trovo in situazioni con gente in cravatta
Когда я оказываюсь в ситуациях с людьми в галстуках
Mi sento a disagio mentre parlano della vacanza
Мне становится неловко, пока они обсуждают отпуск
Fatta coi figli che frequentano la scuola migliore
С детьми, которые посещают лучшую школу
Con quel sorriso di chi pensa d'avere ragione
С этой улыбкой тех, кто думает, что они правы
Io che cantavo nel parcheggio con Adriano e Alessandro
Я, который пел на парковке с Адриано и Алессандро
Per me l'arte nasce in strada e diventa poi altro, seh
Для меня искусство рождается на улице, а потом становится чем-то другим
Vorrei svegliarmi presto la mattina, wouh oh oh oh
Я хотел бы проснуться рано утром
E ritrovare tutto com'era prima, oh oh oh oh
И снова все так же, как раньше
Invece adesso sai mi sveglio e mi sento incostante
Но сейчас ты знаешь, я просыпаюсь и чувствую беспокойство
Non so ancora che strada prendere
Я еще не знаю, какую дорогу выбрать
Invece adesso non ho tempo e mi sento distante
Но сейчас у меня нет времени, и я чувствую себя далеко
Da quello che volevo essere
От того, кем я хотел быть
Aperitivo grezzo e poi ritornavo per cena
Грубый аперитив, а потом возвращаюсь на ужин
Ma non mangiavo e la saltavo come una preghiera
Но я не ел и пропускал его как молитву
Con mamma che diceva "Nicco che faccia che hai messo"
Мама говорила: "Никко, какое у тебя лицо"
Io che in silenzio dicevo "Scusa, me ne vado a letto"
Я про себя сказал: "Извини, я иду спать"
Non dirmi come devo fare
Не говори мне, что делать
Non darmi consigli, non fare commenti
Не давай мне советов, не комментируй
Non fare morale, sto giù di morale
Не читай мораль, у меня низкая мораль
La mia vita è uguale senza i tuoi commenti
Моя жизнь такая же без твоих комментариев
È pieno di artisti che scrivono dischi
Кругом полно артистов, которые пишут диски
Si sentono tristi ma sono affaristi
Они чувствуют себя грустными, но это бизнесмены
Io sono cresciuto con Blasco in macchina
Я вырос под музыку Бласко в машине
In sette a pompare i suoi dischi, eh oh
Вместе с семью парнями, которые обожали его диски
Guarda che dici
Посмотри, что ты говоришь
Sono cambiato? Non penso
Я изменился? Не думаю
Ho gli stessi amici e non mi fido del resto
У меня те же друзья, и я никому кроме них не доверяю
Io mando avanti soltanto la parte senza emozioni
Я продвигаю только ту часть, в которой нет эмоций
Perché tra bestie vinci se il tuo pianto lo riponi
Потому что среди зверей ты победишь, если скроешь свои слезы
Ho una scorta di giornate che uso quando sono in basso
У меня есть запас дней, которые использую, когда мне плохо
Perché vivere scrivendo è come uscire da un collasso
Потому что жить, сочиняя, это как выйти из ступора
Non riesci, cadi a pezzi, seduto tra i miei complessi
Ты не можешь, ты разваливаешься, сидя в своих комплексах
Mi appoggio sui miei dubbi, tanto son' sempre gli stessi
Я опираюсь на свои сомнения, ведь они всегда при мне
E non importa quanto sudi ma conta quello che dici
И неважно, сколько ты потеешь, имеет значение то, что ты говоришь
Posso urlare col sorriso e ci sei tu tra gli obiettivi
Я могу кричать с улыбкой, и ты в числе мишеней
Tu che hai avuto la fortuna
Ты, которому так повезло
E adesso predichi e rimproveri
А сейчас ты проповедуешь и поучаешь
Ma è facile esser grande riempito d'oro tra i più poveri
Но легко быть большим, когда ты богат среди бедняков
Vorrei svegliarmi presto la mattina, woh oh oh oh
Я хотел бы проснуться рано утром
E ritrovare tutto com'era prima, oh oh oh oh
И снова все так же, как раньше
Invece adesso sai mi sveglio e mi sento incostante
Но сейчас ты знаешь, я просыпаюсь и чувствую беспокойство
Non so ancora che strada prendere
Я еще не знаю, какую дорогу выбрать
Invece adesso non ho tempo e mi sento distante
Но сейчас у меня нет времени, и я чувствую себя далеко
Da quello che volevo essere
От того, кем я хотел быть





Writer(s): niccolò moriconi


Attention! Feel free to leave feedback.