Ultra Naté - New Kind of Medicine (Tenaglia's D Tour dub) - translation of the lyrics into German




New Kind of Medicine (Tenaglia's D Tour dub)
Eine neue Art von Medizin (Tenaglia's D Tour Dub)
I need a new kind of medicine
Ich brauche eine neue Art von Medizin
I need a new (oh love)kind of medicine
Ich brauche eine neue (oh Liebe) Art von Medizin
(A-ah, oh yeah)
(A-ah, oh yeah)
One don't hurt so much
Eine, die nicht so sehr wehtut
Ain't so damn tough
Nicht so verdammt hart ist
It makes me feel so good all over
Die mich überall so gut fühlen lässt
Something baby
Etwas, Baby
About your love don't work for me
An deiner Liebe funktioniert für mich nicht
And I've been thinking
Und ich habe nachgedacht
How bad your loving makes me feel
Wie schlecht deine Liebe mich fühlen lässt
Turning me around and around
Dreht mich im Kreis herum
Back and forth and up and down
Hin und her und auf und ab
Always thought you'd be good for me
Dachte immer, du wärst gut für mich
But lately it's been killing me
Aber in letzter Zeit bringt es mich um
And I need someone
Und ich brauche jemanden
To fill me with sweet ecstasy
Der mich mit süßer Ekstase erfüllt
And I need someone who can take me high
Und ich brauche jemanden, der mich hochbringen kann
And set me free(c'mon set me free)
Und mich befreit (komm schon, befreie mich)
Leaving me alone at night
Lässt mich nachts allein
You never want to sacrifice
Du willst nie Opfer bringen
Now I know you're no good for me
Jetzt weiß ich, dass du nicht gut für mich bist
Now I got to find a remedy
Jetzt muss ich ein Heilmittel finden
I need a new kind of medicine
Ich brauche eine neue Art von Medizin
I need a new kind of medicine
Ich brauche eine neue Art von Medizin
I need a new kind of medicine
Ich brauche eine neue Art von Medizin
One don't hurt so much
Eine, die nicht so sehr wehtut
Ain't so damn tough
Nicht so verdammt hart ist
It makes me feel good all over
Die mich überall gut fühlen lässt
Tell me baby
Sag mir, Baby
How could things change so soon
Wie konnten sich die Dinge so schnell ändern
I gave you everything
Ich gab dir alles
Nothing was to good for you
Nichts war zu gut für dich
Love should feel like
Liebe sollte sich anfühlen wie
A warm healing deep inside
Eine warme Heilung tief im Inneren
But I feel I'm slowly dying
Aber ich fühle, dass ich langsam sterbe
>From sitting alone crying
Davon, allein zu sitzen und zu weinen
And I need someone
Und ich brauche jemanden
To fill me with sweet ecstasy
Der mich mit süßer Ekstase erfüllt
And I need someone who can take me high
Und ich brauche jemanden, der mich hochbringen kann
And set me free(c'mon set me free)
Und mich befreit (komm schon, befreie mich)
Leaving me alone at night
Lässt mich nachts allein
You never want to sacrifice
Du willst nie Opfer bringen
Now I know you're no good for me
Jetzt weiß ich, dass du nicht gut für mich bist
Now I got to find a remedy
Jetzt muss ich ein Heilmittel finden
Repeat I need a new love, I gotta find a new kind
Ich brauch 'ne neue Liebe, ich muss 'ne neue Art finden
I gotta find a new kind of medicine
Ich muss eine neue Art von Medizin finden
Repeat to fade...
Wiederholen bis zum Ausblenden...





Writer(s): Kwame Amankwa Kwaten, Steve Marston, Ultra Nate Wyche, Sarah Anne Webb, Edward James Baden-powell


Attention! Feel free to leave feedback.