Ultra-Sonic - Tic-Tok - translation of the lyrics into German

Tic-Tok - Ultra-Sonictranslation in German




Tic-Tok
Tick-Tack
Tic Tok
Tick Tack
Danny Brown
Danny Brown
It go Tick Tock, all around the clock
Es macht Tick Tack, rund um die Uhr
Danny Brown on the mic, he don't stop
Danny Brown am Mikro, er hört nicht auf
He go on, and on and on
Er macht weiter, und weiter und weiter
He go on, and on and on
Er macht weiter, und weiter und weiter
Say hello to the baby of the Reagan generation
Sag hallo zum Baby der Reagan-Generation
Raised round on block cheese and boxed raisin
Aufgewachsen mit Blockkäse und Rosinen aus der Schachtel
Use four buckets of water to take a bath
Vier Eimer Wasser für ein Bad gebraucht
Fear is 'bout hunger, lying saying I pass
Angst vorm Hunger, lügen und sagen, ich passe
Yesterday's clothes, yellow teeth when I cheese
Klamotten von gestern, gelbe Zähne beim Grinsen
Nuttin on the weed but let me hit them trees
Nichts auf dem Gras, aber lass mich die Bäume rauchen.
You got another square? see my pockets is bare
Hast du noch eine Kippe? Sieh, meine Taschen sind leer
You look in my face all you see is despair
Du schaust mir ins Gesicht und siehst nur Verzweiflung
And a newport will take the load off for a minute
Und eine Newport nimmt die Last für eine Minute
Fuck the radio, don't watch TV it's all gimmicks
Scheiß auf das Radio, schau kein Fernsehen, alles nur Gimmicks
Mum got welfare, still hard, got a job
Mama hat Sozialhilfe, immer noch schwer, hat einen Job
Turn around and lock her up for welfare fraud
Dreh dich um und sperr sie ein wegen Sozialhilfebetrugs
Sister had a third abortion, got six kids
Meine Schwester hatte ihre dritte Abtreibung, hat sechs Kinder
What's crazy, she only twenty-six
Was verrückt ist, sie ist erst sechsundzwanzig
My brother lost his daughter, she was only four months
Mein Bruder verlor seine Tochter, sie war erst vier Monate alt
So what the fuck I'm 'posed to do but sit and smoke blunts
Also, was zum Teufel soll ich tun, außer sitzen und Blunts rauchen?
X2
X2
Danny Brown, hot nigga, raise the window
Danny Brown, heißer Typ, mach das Fenster hoch
Selling rocks since the days of Nintendo
Verkaufe Steine seit den Tagen von Nintendo
Lock them? reaking like?
Sperr sie ein? Riechen wie...?
Cheese sandwiches sipping on cool shots
Käsesandwiches, dazu kühle Shots
Using my timberland for a pillow
Meine Timberlands als Kissen benutzt
Neck throbbing, feel like I slept on an armadillo
Nacken pocht, fühlt sich an, als hätte ich auf einem Gürteltier geschlafen
Taste like steak, it was only a pack of skittles
Schmeckte nach Steak, war aber nur eine Packung Skittles
But that was then, now I'm back on the block
Aber das war damals, jetzt bin ich zurück im Block
Fitted cock like Curtis in a comet
Angepasst wie Curtis in einem Comet
White powder, motherfucker it ain't common
Weißes Pulver, verdammte Scheiße, das ist nicht gewöhnlich
So strong, make the hardest fiend vomit
So stark, bringt den härtesten Junkie zum Kotzen
Danny Brown is the future, I promise
Danny Brown ist die Zukunft, ich verspreche es dir, meine Süße.
Used to wear shoe strings for belts
Früher trug ich Schnürsenkel als Gürtel
Same damn desk jeans, worn out checks
Die gleichen verdammten Jeans, abgenutzte Schecks
Sleeping on couch beds, crooks in my necks
Auf Schlafsofas geschlafen, Krämpfe im Nacken
Now I'm at the venue doing sixty minute sets
Jetzt bin ich am Veranstaltungsort und mache sechzigminütige Sets
X2
X2





Writer(s): Roger Hughes, Mallorca Lee


Attention! Feel free to leave feedback.