Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Color by Number
Malen nach Zahlen
This
world's
bigger
than
you
Diese
Welt
ist
größer
als
du
The
variations
never
seem
to
shrink
Die
Variationen
scheinen
nie
zu
schrumpfen
But
our
lives
are
watered
down
like
lemonade
Aber
unsere
Leben
sind
verwässert
wie
Limonade
Color-wheel
spins
but
we
choose
only
one
shade
Das
Farbrad
dreht
sich,
aber
wir
wählen
nur
einen
Farbton
If
I'm
alive
I
want
them
all
Wenn
ich
lebe,
will
ich
sie
alle
Every
color
painted
on
my
wall
Jede
Farbe
an
meine
Wand
gemalt
Give
that
lemonade
some
flavor
Gib
dieser
Limonade
etwas
Geschmack
I
don't
have
time
to
keep
my
world
so
small
Ich
habe
keine
Zeit,
meine
Welt
so
klein
zu
halten
If
you
know
just
where
you'll
be
next
year
Wenn
du
weißt,
wo
du
nächstes
Jahr
sein
wirst
Time
to
rethink
the
path
you're
on
my
dear
Zeit,
den
Weg
zu
überdenken,
auf
dem
du
bist,
mein
Lieber
They
might
say
theres
always
tolls
to
pay
Sie
mögen
sagen,
dass
es
immer
Abgaben
zu
zahlen
gibt
But
peace
of
mind
is
worth
much
more
than
some
cliché
Aber
Seelenfrieden
ist
viel
mehr
wert
als
irgendein
Klischee
You've
got
the
parts
so
make
it
whole
Du
hast
die
Teile,
also
mach
es
ganz
Mandela
knew
it
was
true
Mandela
wusste,
dass
es
wahr
ist
You're
the
captain
of
your
soul
Du
bist
der
Kapitän
deiner
Seele
Time
is
your
currency,
don't
waste
it
Zeit
ist
deine
Währung,
verschwende
sie
nicht
Don't
save
it
either,
it's
gone
when
you
grow
old
Spare
sie
auch
nicht,
sie
ist
weg,
wenn
du
alt
wirst
All
that
aside
now
Das
alles
beiseite
jetzt
Sometimes
the
rain
overflows
your
drink
Manchmal
überflutet
der
Regen
dein
Getränk
Days
stretch
so
long
now
Tage
ziehen
sich
so
lange
hin
Or
every
day's
gone
in
a
blink
Oder
jeder
Tag
vergeht
wie
im
Flug
All
that
aside
now
Das
alles
beiseite
jetzt
Blue
has
its
place
on
that
color-wheel
Blau
hat
seinen
Platz
auf
diesem
Farbrad
She's
on
your
side
now
Sie
ist
jetzt
auf
deiner
Seite
Look
in
her
eyes,
turquoise
and
teal
Schau
in
ihre
Augen,
türkis
und
blaugrün
Oh
to
breathe
in
another
city's
air
Oh,
die
Luft
einer
anderen
Stadt
atmen
Familiarly
foreign,
like
smoke
in
my
hair
Vertraut
fremd,
wie
Rauch
in
meinem
Haar
Emotions
shaded,
demonstrated
Emotionen
schattiert,
demonstriert
Color-by-number
me
but
I'll
never
be
degraded
Mal
mich
nach
Zahlen,
aber
ich
werde
niemals
erniedrigt
werden
Zoom
out
and
synch
up
Zoome
heraus
und
synchronisiere
dich
Meld
your
molecules
with
mine
before
we
wake
up
Verschmelze
deine
Moleküle
mit
meinen,
bevor
wir
aufwachen
Turns
out
the
world's
not
such
a
serious
place
Es
stellt
sich
heraus,
dass
die
Welt
kein
so
ernster
Ort
ist
Politics
and
rock
n
roll,
it's
all
just
made
up
Politik
und
Rock
'n'
Roll,
alles
ist
nur
erfunden
All
that
aside
now
Das
alles
beiseite
jetzt
Sometimes
the
rain
overflows
your
drink
Manchmal
überflutet
der
Regen
dein
Getränk
Days
stretch
so
long
now
Tage
ziehen
sich
so
lange
hin
Or
every
day's
gone
in
a
blink
Oder
jeder
Tag
vergeht
wie
im
Flug
I
don't
want
your
color-by-number
Ich
will
dein
Malen
nach
Zahlen
nicht
Watch
your
mouth
sir,
you're
going
under
Pass
auf
deinen
Mund
auf,
mein
Lieber,
du
gehst
unter
I
don't
want
your
color-by-number
Ich
will
dein
Malen
nach
Zahlen
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ultra-violet Archer
Attention! Feel free to leave feedback.