Lyrics and translation Ultrabeat - Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
Burns
His
Evil
Heart
With
Her
Evil
Eye
Она
жжет
моё
злое
сердце
своим
злобным
взглядом
She
Gets
Her
Wicked
Way
With
Her
Wicked
Smile
Она
добивается
своего
своей
лукавой
улыбкой
She
Takes
Him
By
the
Hand
and
Leads
Him
to
the
Door
Она
берёт
меня
за
руку
и
ведет
к
двери
It's
Not
What
He
Came
Here
For
Это
не
то,
зачем
я
пришёл
He
Takes
Her
to
the
Gate
and
He
Says
Goodbye
Я
провожаю
её
до
ворот
и
говорю
"прощай"
He
Walks
the
Streets
Alone
and
He
Wonders
Why
Я
брожу
по
улицам
один
и
спрашиваю
себя,
почему
He
Takes
Her
By
the
Hand
and
Leads
Her
to
the
Floor
Я
беру
её
за
руку
и
веду
на
танцпол
It's
Not
What
She
Came
Here
For
It's
Not
What
She's
Looking
For
Это
не
то,
зачем
она
пришла,
это
не
то,
что
она
ищет
Goodbye
She
Wonders
Why
Прощай,
она
спрашивает
себя,
почему
She
Says
What
Did
I
Do
What
Can
I
Do
Она
говорит:
"Что
я
сделала?
Что
я
могу
сделать?"
I
Don't
Know
What
to
Say
I
Just
Don't
Want
to
Say
Я
не
знаю,
что
сказать,
я
просто
не
хочу
говорить
It
Makes
Her
Cry
Это
заставляет
её
плакать
He
Says
It's
Got
Nothing
to
Do
to
Do
With
You
Я
говорю:
"Это
не
имеет
к
тебе
никакого
отношения"
Why
She
Wonders
Why
Почему,
она
спрашивает
себя,
почему
She
Says
I'll
Leave
You
Alone
I'll
Leave
You
Alone
Она
говорит:
"Я
оставлю
тебя
в
покое,
я
оставлю
тебя
в
покое"
Try
They
Give
It
One
More
Try
Попытка,
они
делают
ещё
одну
попытку
She's
On
the
Floor
He's
Out
the
Door
Она
на
полу,
я
выхожу
за
дверь
Out
of
Sight,
Out
of
Mind
С
глаз
долой
- из
сердца
вон
You
Grew
Up
in
a
Sheltered
World
Where
Money
Meant
a
Lot
Ты
выросла
в
тепличном
мире,
где
деньги
много
значили
Your
Mother
Was
a
Faker
Your
Parents
Always
Fought
Твоя
мать
была
притворщицей,
твои
родители
всегда
ссорились
The
Values
They
Meant
More
Before
When
I
Look
At
Your
Place
Ценности,
которые
раньше
значили
больше,
когда
я
смотрю
на
твоё
жилище
Your
Hair
It
Cost
a
Hundred
Dollars
and
There's
Shit
All
Over
Your
Face
Твои
волосы
стоят
сто
долларов,
а
на
твоём
лице
куча
косметики
Out
of
Sight
Out
of
Mind
С
глаз
долой
- из
сердца
вон
Too
Much
Money
Too
Much
Time
Слишком
много
денег,
слишком
много
времени
Out
of
Sight
Out
of
Mind
С
глаз
долой
- из
сердца
вон
Too
Much
Money
Too
Much
Time
Слишком
много
денег,
слишком
много
времени
The
Stories
That
We
Used
to
Tell
of
How
We'd
Beg
and
Borrow
Истории,
которые
мы
рассказывали
о
том,
как
мы
будем
просить
и
занимать
I
Hear
Your
Son
Is
Screaming
Pop
Would
You
Buy
Me
a
Car
Tomorrow
Я
слышал,
твой
сын
кричит:
"Папа,
купишь
мне
машину
завтра?"
They
Sued
the
Principal
Today
For
Putting
Sister
in
Her
Place
Они
сегодня
подали
в
суд
на
директора
за
то,
что
он
поставил
сестру
на
место
But
All
She
Sees
Is
a
Reflection
and
the
Razors
in
Her
Face
Но
всё,
что
она
видит,
это
своё
отражение
и
лезвия
на
своём
лице
Out
of
Sight
Out
of
Mind
С
глаз
долой
- из
сердца
вон
Too
Much
Money
Too
Much
Time
Слишком
много
денег,
слишком
много
времени
Out
of
Sight
Out
of
Mind
С
глаз
долой
- из
сердца
вон
Too
Much
Money
Too
Much
There's
Too
Much
Time
Слишком
много
денег,
слишком
много
времени
Your
Father
Thought
He
Sheltered
You
and
Kept
You
From
Temptation
Твой
отец
думал,
что
он
защитил
тебя
и
уберёг
от
соблазнов
Now
You
Watch
a
Lot
of
Tv
and
You
Tell
Him
That
You
Hate
Him
Теперь
ты
много
смотришь
телевизор
и
говоришь
ему,
что
ненавидишь
его
Out
of
Sight
Out
of
Mind
С
глаз
долой
- из
сердца
вон
Too
Much
Money
Too
Much
Time
Слишком
много
денег,
слишком
много
времени
Out
of
Sight
Out
of
Mind
С
глаз
долой
- из
сердца
вон
Too
Much
Money
Too
Much
Time
Слишком
много
денег,
слишком
много
времени
Out
of
Sight
Out
of
Mind
С
глаз
долой
- из
сердца
вон
Too
Much
Money
Too
Much
Time
Слишком
много
денег,
слишком
много
времени
Out
of
Sight
Out
of
Mind
С
глаз
долой
- из
сердца
вон
Too
Much
Money
Too
Much
Time
Слишком
много
денег,
слишком
много
времени
Out
of
Sight
Out
of
Mind
С
глаз
долой
- из
сердца
вон
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Di Scala Mike, Henry Christopher
Attention! Feel free to leave feedback.