Ultraje a Rigor - A Gente É Tudo Igual - translation of the lyrics into German

A Gente É Tudo Igual - Ultraje a Rigortranslation in German




A Gente É Tudo Igual
Wir sind alle gleich
De todas as mulheres que eu tive
Von all den Frauen, die ich je hatte
Acho que duas ou três
Ich glaube, nur zwei oder drei
Que eu não desejei foi que sumissem
Bei denen ich nicht wünschte, sie wären verschwunden
Logo depois da primeira vez
Gleich nach dem ersten Mal
Será que acontece comigo?
Passiert das nur mir?
Acho que não, isso deve ser normal
Ich glaube nicht, das muss normal sein
Eu perguntei pros meus amigos
Ich habe schon meine Freunde gefragt
E eles me confirmaram, homem é tudo igual!
Und sie haben mir bestätigt, Männer sind alle gleich!
De todas as mulheres que eu tive
Von all den Frauen, die ich je hatte
Acho que duas ou três
Ich glaube, nur zwei oder drei
Que não foram ciscar noutro terreiro
Die nicht auf einem anderen Hof scharrten
Nem que fosse uma vez
Nicht einmal ein einziges Mal
Será que acontece comigo?
Passiert das nur mir?
Acho que não, isso deve ser normal
Ich glaube nicht, das muss normal sein
Eu perguntei pros meus amigos
Ich habe schon meine Freunde gefragt
E eles me confirmaram, mulher é tudo igual!
Und sie haben mir bestätigt, Frauen sind alle gleich!
De todas as besteiras que eu disse
Von all dem Blödsinn, den ich je gesagt habe
Acho que duas ou três
Ich glaube, nur zwei oder drei
Que eu preferia não ter dito
Die ich lieber nicht gesagt hätte
E acho que essa é uma das três - uou!
Und ich glaube, das hier ist einer davon - uou!





Writer(s): Roger Rocha Moreira, Rinaldo Oliveira Amaral


Attention! Feel free to leave feedback.