Boys - Ultraje a Rigortranslation in Russian
Eu
estou
na
lista
Я
в
списке,
Britney!
Бритни!
Ontem
à
noite,
Вчера
вечером
Eu
estava
com
P
Diddy!
Я
был
с
Пи
Дидди!
Britney!
Бритни!
Fale
comigo!
Поговори
со
мной!
Parece
que
eu
Похоже,
я
O
quis
a
vida
toda
Хотел
тебя
всю
жизнь
Você
não
entende
Ты
не
понимаешь
Foi
muito
bom
estarmos
Как
здорово
было
быть
No
mesmo
lugar
à
mesma
hora
В
одном
месте
в
одно
время
Agora
acabou
Теперь
все
кончено
Eu
o
vi
dançando
Я
видел,
как
ты
танцуешь
Todas
as
garotas
Все
девчонки
Pararam
para
olhar
Остановились
посмотреть
Seus
lábios,
Твои
губы,
Seus
olhos
castanhos
Твои
карие
глаза
E
seu
cabelo
sexy
И
твои
сексуальные
волосы
Eu
vou
rebolar
Я
буду
двигаться
E
fazer
o
mundo
И
заставлю
весь
мир
Todo
o
querer
Желать
тебя
Diga
aos
rapazes
Скажи
парням
Que
você
volta
já
Что
ты
скоро
вернешься
Quero
ver
do
que
Хочу
увидеть,
на
что
Você
é
capaz
Ты
способна
O
que
tenho
de
fazer
para
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
Você
ir
embora
comigo?
Ты
ушла
со
мной?
Não
quero
parecer
metida,
Не
хочу
показаться
навязчивым,
Mas
fomos
feitos
um
para
o
outro
Но
мы
созданы
друг
для
друга
Você
é
um
cara
sexy
Ты
такая
сексуальная
Eu
sou
uma
boa
menina
Я
хороший
парень
Mas
vamos
transformar
Но
давай
превратим
Esta
pista
de
dança
Этот
танцпол
Em
nosso
mundo
В
наш
мир
De
safadezas
Пошлости
Garotos
Парни
às
vezes,
иногда
Precisamos
deles
нам
нужны
они
Preciso
de
você
Ты
нужна
мне
Garotos
Парни
Para
nos
amar
Чтобы
любить
нас
E
nos
abraçar
И
обнимать
нас
Quero
que
você
me
toque
Хочу,
чтобы
ты
прикасалась
ко
мне
Garotos
Парни
E,
quando
estamos
И
когда
мы
Com
um
garoto
С
парнем
Garotos
Парни
Estamos
no
controle
Мы
все
контролируем
Ela
chamou
a
sua
garota
Она
позвала
свою
подругу
E
disse
algo
И
что-то
сказала
No
ouvido
dela
Ей
на
ухо
Deve
ter
falado
sobre
mim
Должно
быть,
говорила
обо
мне
Porque
ela
está
Потому
что
она
Olhando
para
cá
Смотрит
сюда
Está
olhando
para
mim?
Она
смотрит
на
меня?
Com
essa
atitude
sexy
С
этим
сексуальным
взглядом
O
jeito
que
ela
dança
То,
как
она
танцует
Faz
com
que
Заставляет
Eu
fique
a
fim
Меня
хотеть
ее
O
que
tenho
de
fazer
para
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
Você
ir
embora
comigo?
Ты
ушла
со
мной?
Não
quero
parecer
metido,
Не
хочу
показаться
навязчивым,
Mas
é
obra
do
destino
Но
это
судьба
Eu
sou
do
NERD
Я
из
NERD
Você
não
é
a
Britney?
Ты
же
Бритни?
Vamos
transformar
Давай
превратим
Esta
pista
de
dança
Этот
танцпол
Em
nosso
antro
В
наше
логово
De
safadezas
Пошлости
Garotas
Девушки
Só
posso
falar
por
mim
Могу
говорить
только
за
себя
Garotas
Девушки
Eu
preciso
muito
delas
Они
мне
очень
нужны
Garotas
Девушки
Não
sei
nada
sobre
Я
ничего
не
знаю
об
Essa
garota
Этой
девушке
Garotas
Девушки
Mas
sei
que
Но
я
знаю,
что
Ela
está
na
minha
Она
моя
Gostou?
Тебе
понравилось?
Não
tenha
medo
Не
бойся
O
que
você
Чего
ты
Está
esperando?
Ждешь?
Mostre-me
o
que
Покажи
мне,
на
что
Você
sabe
fazer
Ты
способна
Garotos
Парни
às
vezes,
иногда
Precisamos
deles
нам
нужны
они
Garotos
Парни
Para
nos
amar
Чтобы
любить
нас
E
nos
abraçar
И
обнимать
нас
Garotos
Парни
E,
quando
estamos
И
когда
мы
Com
um
garoto
С
парнем
Estamos
no
controle
Мы
все
контролируем
Garotas
Девушки
Só
posso
falar
por
mim
Могу
говорить
только
за
себя
Garotas
Девушки
Eu
preciso
muito
delas
Они
мне
очень
нужны
Garotas
Девушки
Não
sei
nada
sobre
Я
ничего
не
знаю
об
Essa
garota
Этой
девушке
Garotas
Девушки
Mas
sei
que
Но
я
знаю,
что
Ela
está
na
minha
Она
моя
Garotos
Парни
Garotas
Девушки
Garotos
Парни
Garotas
Девушки
Garotos
Парни
Garotas
Девушки
Garotos
Парни
Garotas
Девушки
Seja
safado!
Будьте
непослушными!
Rate the translation
1 This Boy
2 Nós Vamos Invadir Sua Praia
3 Rebelde Sem Causa
4 Mim Quer Tocar
5 Zoraide
6 Ciúme
7 Inútil
8 Marylou
9 Jesse Go
10 Eu Me Amo
11 Se Você Sabia
12 Independente Futebol Clube
13 Hino Dos Cafagestes
14 Marylou (Versão carnaval)
15 Ricota
16 Inútil (Ao vivo)
17 Eu gosto de mulher
18 Denis, O Que Você Quer Ser Quando Crescer?
19 Terceiro
20 A festa
21 Prisioneiro
22 Sexo!
23 Pelado
24 Ponto de ônibus
25 Maximillian Sheldon
26 Will Robinson e seus robots
27 Nós vamos invadir sua praia (Instrumental)
28 Nós vamos invadir sua praia (Remix)
29 Nós Vamos Invadir Sua Praia (Versão Avenida)
30 Filha Daquilo
31 Filha da puta (Versão sociedade)
32 Crescendo
33 Filha da Puta
34 Volta comigo
35 Laços de família
36 Secretários eletrônicos
37 Maquininha
38 A constituinte
39 Crescendo II - A missão (Santa inocência)
40 Ice Bucket
41 Coragem
42 Os cães ladram mas não mordem e a caravana passa
43 Querida mamãe
44 O chiclete
45 A constituinte (Ao Vivo)
46 Filha da puta (Ao Vivo)
47 The Munsters
48 Bárbara Ann
49 I Wanna Be Your Man
50 Slow Down
51 Nobody But Me
52 I Found That Essence Rare
53 El Cumbanchero
54 Runaway
55 Twist and Shout
56 Walk Right Back
57 Mauro Bundinha
58 Vem Quente Que Estou Fervendo
59 Let's Twist Again
60 Boys
61 Dizzy Miss Lizzy
62 Os Sete Cabeludos
63 You Wondering Now
64 Slow Down (Versão Gripada)
65 (Acontece Toda Vez Que Eu Fico) Apaixonado
66 Ah, se eu fosse homem...
67 Como Fazer Amigos e Influenciar Pessoas (Política)
68 Teimoso
69 A inveja é uma merda
70 O seu universozinho
71 Oh Carol
72 O fusquinha do itamar
73 Tuaregue
74 Fuck the World!
75 Êta sonzinho fuleiro
76 Oração
77 Rock das Aranhas
78 Vamos Virar Japonês
Attention! Feel free to leave feedback.