Lyrics and translation Ultraje a Rigor - Ponto de ônibus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponto de ônibus
Автобусная остановка
Ônibus
(Não!)
Автобус
(Нет!)
Ônibus
(Não!)
Автобус
(Нет!)
Ônibus
(Não!)
Автобус
(Нет!)
Ônibus
(Não!)
Автобус
(Нет!)
Quê
que
eu
tô
fazendo
aqui?
Что
я
здесь
делаю,
милая?
Nesse
ponto
de
ônibus
На
этой
автобусной
остановке
Essas
pessoas
paradas
aqui
Все
эти
люди
стоят
здесь
Nesse
ponto
de
ônibus
На
этой
автобусной
остановке
Quando
eu
tiver
dinheiro
Когда
у
меня
будут
деньги
É
quando
eu
tiver
dinheiro
Вот
когда
у
меня
будут
деньги
Eu
prometo
a
mim
mesmo
Я
обещаю
себе
Que
eu
só
vou
andar
de
taxi
Что
буду
ездить
только
на
такси
É,
quê
que
eu
tô
fazendo
aqui?
(Taxi)
Да,
что
я
здесь
делаю?
(Такси)
Oh,
quê
que
eu
tô
fazendo
aqui?
О,
что
я
здесь
делаю?
Ainda
se
o
tempo
não
tivesse
mudado
Даже
если
бы
погода
не
изменилась
Ainda
se
o
ônibus
tivesse
parado
Даже
если
бы
автобус
остановился
E
esse
cara,
aqui
do
meu
lado
И
этот
парень,
рядом
со
мной
Fica
me
olhando
com
cara
de
tarado
Смотрит
на
меня
как
извращенец
Quando
eu
tiver
dinheiro
Когда
у
меня
будут
деньги
É
quando
eu
tiver
dinheiro
Вот
когда
у
меня
будут
деньги
Eu
prometo
a
mim
mesmo
Я
обещаю
себе
Que
eu
só
vou
andar
de
taxi
Что
буду
ездить
только
на
такси
Oh,
quê
que
eu
tô
fazendo
aqui?
(Taxi)
О,
что
я
здесь
делаю?
(Такси)
Quê
que
eu
tô
fazendo
aqui?
Что
я
здесь
делаю?
Ônibus
(Não!)
Автобус
(Нет!)
Ônibus
(Não!)
Автобус
(Нет!)
Ônibus
(Não!)
Автобус
(Нет!)
Ônibus
(Não!)
Автобус
(Нет!)
Ônibus
(Não!)
Автобус
(Нет!)
Ônibus
(Não!)
Автобус
(Нет!)
Ônibus
(Não!)
Автобус
(Нет!)
Ônibus
(Não!)
Автобус
(Нет!)
O
motorista
não
foi
nada
educado
Водитель
был
совсем
не
вежлив
Passou
na
poça
e
me
deixou
encharcado
Проехал
по
луже
и
обрызгал
меня
Parou
à
frente,
super-lotado
Остановился
впереди,
переполненный
E
o
cobrador
que
nunca
tem
o
trocado
И
кондуктор,
у
которого
никогда
нет
сдачи
Quando
eu
tiver
dinheiro
Когда
у
меня
будут
деньги
É
quando
eu
tiver
dinheiro
Вот
когда
у
меня
будут
деньги
Eu
prometo
a
mim
mesmo
Я
обещаю
себе
Que
eu
só
vou
andar
de
taxi
Что
буду
ездить
только
на
такси
Uh,
ó
o
que
eu
tô
fazendo
aqui?
(Taxi)
Ух,
что
я
здесь
делаю?
(Такси)
Por
que
eu?
Por
que
eu?
(Taxi)
Почему
я?
Почему
я?
(Такси)
Aí
vem
um,
aí
vem
um
(Taxi)
Вот
едет
один,
вот
едет
один
(Такси)
Oh,
o
quê
que
eu
tô
fazendo
aqui?
О,
что
я
здесь
делаю?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Moreira, Mauricio Rodrigues
Attention! Feel free to leave feedback.