Lyrics and translation Ultramagnetic MC’s - Chuck Chillout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chuck Chillout
Чак Чиллаут
Yo
this
next
joint
is
dedicated
Йоу,
этот
трек
посвящается
To
this
old
school
DJ
we
know,
Chuck
Chillout
Старому
школьному
диджею,
которого
мы
знаем,
Чаку
Чиллауту
[Chorus:
Kool
Keith]
[Припев:
Кул
Кит]
Chuck
Chucky,
Chuck
Chillout
Чак
Чаки,
Чак
Чиллаут
Chuck
Chucky,
Chuck
Chillout
Чак
Чаки,
Чак
Чиллаут
Chuck
Chucky,
Chuck
Chillout
Чак
Чаки,
Чак
Чиллаут
Chuck
Chucky,
Chuck
Chillout
Чак
Чаки,
Чак
Чиллаут
As
I
freak
with
that
hyper
dope
I'm
with
Chuck,
fuller
trunk
Когда
я
отрываюсь
под
этот
крутой
музон,
я
с
Чаком,
багажник
забит
Off
my
style
get
sexy,
the
phantom
with
the
spunk
От
моего
стиля
все
без
ума,
фантом
с
огоньком
Kickin
one-oh-seven,
the
point
five
gettin
liver
Зажигаю
на
все
сто
семь,
точка
пять
врубается
Like
a
redneck
truck,
he'll
be
the
tractor
trailer
driver
Как
грузовик
реднека,
он
будет
водителем
трейлера
Pushin
my
low-down,
I'm
headed
up
the
turnpike
Жму
на
газ,
я
направляюсь
по
магистрали
In
Madison
Square
Garden,
Boogieman
to
Burmite
В
Мэдисон-Сквер-Гарден,
от
Бугимена
до
Бурмита
No
rapper
out
there,
in
groups
can
compare
Ни
один
рэпер,
ни
одна
группа
не
сравнится
I
take
they
baldhead
girlfriends,
and
give
'em
all
some
hair
Я
увожу
их
лысых
подружек
и
дарю
им
всем
волосы
Respect
is
due,
not
tryin
to
be
so
Jamaican
Уважение
необходимо,
не
пытаясь
быть
таким
ямайцем
United
States
immigant,
your
first
black
President
Иммигрант
из
Соединенных
Штатов,
ваш
первый
чернокожий
президент
Intelligent
Chill,
like
rock'em
sock'em
robots
Интеллигентный
Чилл,
как
роботы
"Рок'эм
Сок'эм"
MC's
get
played,
just
like
a
Slinky
and
a
Go-bot
MC
облажались,
как
Слинки
и
Гоу-бот
I
know
they
styles
are
weak,
I
flush
'em
down
like
doo
doo
Я
знаю,
их
стиль
слаб,
я
смываю
их,
как
какашки
They
just
that
brown
stuff,
floatin
in
the
baby's
boo
boo
Они
просто
та
коричневая
субстанция,
плавающая
в
какашках
ребенка
I
run
this
game,
you
suckers
know
my
name
Я
управляю
этой
игрой,
сосунки,
вы
знаете
мое
имя
Great
walls
of
fire!
I
roast
you
in
the
flames
Великие
стены
огня!
Я
жарю
тебя
в
огне
I'm
Kool
Keith,
my
thing
is
long
and
pure
beef
Я
Кул
Кит,
моя
фишка
- это
длинная
и
чистая
говядина
Signin
off,
check
it
out
the
master
Отключаюсь,
зацени
мастера
Comin
with
that
great
stuff
like,
Beetle
Bailey
Он
идет
с
крутыми
штуками,
как
у
Билли
Пилигрима
It's
the
super,
producer,
coming
out
crazy
Это
суперпродюсер,
сходит
с
ума
When
I
grab
a
mic,
I
could
never
rock
lazy
Когда
я
беру
микрофон,
я
не
могу
читать
рэп
лениво
I
went
downtown,
and
I
had
this
girl
named
Maisy
Я
отправился
в
центр
города,
и
у
меня
была
эта
девушка
по
имени
Мэйзи
I
came
back
uptown,
did
a
show
and
got
loot
Я
вернулся
в
верхний
город,
выступил
на
шоу
и
получил
бабки
I
got
paid
with
foodstamps,
quarter
fifty
cent
juice
Мне
заплатили
талонами
на
еду,
соком
за
двадцать
пять
центов
I
wiped
off
the
sweat,
cause
I
never
ever
let
Я
вытер
пот,
потому
что
я
никогда
не
позволю
I
wiped
off
the
sweat,
cause
I
never
ever
let
Я
вытер
пот,
потому
что
я
никогда
не
позволю
A
roachy
thing
like
that,
get
me
on
the
low
Такой
мелочи,
как
эта,
унизить
меня
Instead
I
write
up
rhymes,
I
come
out
with
the
flow
Вместо
этого
я
пишу
рифмы,
я
выдаю
поток
It
comes
out
kind
of
hyped,
now
people
don't
be
scared
Он
получается
немного
взвинченным,
теперь
люди,
не
бойтесь
If
you're
poor
I
got
sympathy,
here's
some
welfare
Если
ты
бедна,
я
сочувствую
тебе,
вот
тебе
пособие
A
wick
wick
wicky,
check
I'm
gettin
sticky
Вики-вики-вики,
проверка,
я
становлюсь
липким
My
foodstamps
are
so
late,
I
had
to
watch
the
Ricky
Мои
талоны
на
еду
так
запаздывают,
что
мне
пришлось
посмотреть
Рики
Lake,
show,
get
deep
into
the
topic
Лейк,
шоу,
углубиться
в
тему
Make
up
my
own
subject,
turn
on
the
radio
Придумать
свою
собственную
тему,
включить
радио
Listen
to
the
man,
you
know
Слушай
этого
парня,
ты
же
знаешь
[Chorus
x1.75]
[Припев
x1.75]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.