Lyrics and translation Ultravox - I Remember (Death In The Afternoon) - Live At The Roundhouse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Remember (Death In The Afternoon) - Live At The Roundhouse
Я помню (Смерть днём) - Живое выступление в Раундхаус
We
turned
the
dial,
we
heard
the
news
and
laughed
Мы
повернули
ручку
настройки,
услышали
новости
и
рассмеялись,
We
don′t
know
why
Мы
не
знаем,
почему.
We
drank
the
wine
and
spoke
of
times
we
knew
Мы
пили
вино
и
говорили
о
временах,
которые
мы
знали,
Of
days
gone
by
О
былых
днях.
We
flicked
through
photographs
we
had
Мы
перелистывали
фотографии,
которые
у
нас
были,
Somehow
they
made
us
sad
Каким-то
образом
они
заставили
нас
грустить.
Remembering
the
times
we
used
to
have
Вспоминая
времена,
которые
у
нас
были,
It
made
us
cry
Это
заставило
нас
плакать.
Oh,
I
remember
О,
я
помню,
Death
in
the
afternoon
Смерть
днём.
A
silence
fell
about
the
room
with
harsh
Тишина
опустилась
на
комнату
с
резким
And
heavy
calm
И
тяжёлым
спокойствием.
The
lovers
and
the
friends
all
felt
the
same
Влюблённые
и
друзья
чувствовали
одно
и
то
же,
It
kept
us
warm
Это
согревало
нас.
We
raised
our
glass
and
drank
to
times
we
had
Мы
подняли
бокалы
и
выпили
за
времена,
которые
у
нас
были,
But'd
see
no
more
Но
которых
больше
не
увидим.
The
pictures
of
the
past
would
haunt
us
still
Картины
прошлого
всё
ещё
будут
преследовать
нас,
And
there
remains
И
остаются.
Oh,
I
remember
О,
я
помню,
Death
in
the
afternoon
Смерть
днём.
We
turned
the
dial,
we
heard
the
news
and
laughed
Мы
повернули
ручку
настройки,
услышали
новости
и
рассмеялись,
We
don′t
know
why
Мы
не
знаем,
почему.
We
drank
the
wine
and
spoke
of
times
we
knew
Мы
пили
вино
и
говорили
о
временах,
которые
мы
знали,
Of
days
gone
by
О
былых
днях.
We
flicked
through
photographs
we
had
Мы
перелистывали
фотографии,
которые
у
нас
были,
Somehow
they
made
us
sad
Каким-то
образом
они
заставили
нас
грустить.
Remembering
the
times
we
used
to
have
Вспоминая
времена,
которые
у
нас
были,
It
made
us
cry
Это
заставило
нас
плакать.
We
turned
the
dial,
we
heard
the
news
and
laughed
Мы
повернули
ручку
настройки,
услышали
новости
и
рассмеялись,
We
don't
know
why
Мы
не
знаем,
почему.
We
drank
the
wine
and
spoke
of
times
we
knew
Мы
пили
вино
и
говорили
о
временах,
которые
мы
знали,
Of
days
gone
by
О
былых
днях.
We
flicked
through
photographs
we
had
Мы
перелистывали
фотографии,
которые
у
нас
были,
Somehow
they
made
us
sad
Каким-то
образом
они
заставили
нас
грустить.
Remembering
the
times
we
used
to
have
Вспоминая
времена,
которые
у
нас
были,
It
made
us
cry
Это
заставило
нас
плакать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Midge Ure, William Currie, Chris Allen, Warren Cann
Attention! Feel free to leave feedback.