Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Thin Wall - Live at Hammersmith Odeon, Oct 1981 / 2009 Remaster
Тонкая стена - Концерт в Хаммерсмит Одеон, октябрь 1981 / Ремастер 2009
The
sound
is
on
the
visions
move
Звук
включён,
видения
плывут
The
image
dance
starts
once
again
И
вновь
начинает
танец
экран
They
shuffle
with
a
bovine
grace
Тяжёлый
шаг,
но
в
каждом
движеньи
And
glide
in
syncopation
Синкопированный
ритм
времен
Just
living
lines
from
books
we've
read
Лишь
ожившие
строчки
из
книг
With
atmospheres
of
days
gone
by
Дыханье
дней,
канувших
навек
With
paper
smiles
the
screenplay
calls
Бумажной
ложью
сценарий
зовёт
A
message
for
the
nation
Послание
для
поколенья
And
those
who
sneer
will
fade
and
die
Насмешники
канут
во
тьму
And
those
who
laugh
will
surely
fall
Смеющиеся
рухнут
в
прах
And
those
who
know
will
always
feel
Знающие
кожей
почувствуют
Their
backs
against
the
thin
wall
Спиной
прижаты
к
тонкой
стене
The
thin
wall,
thin
wall
К
стене,
к
тонкой
стене
Grey
men
who
speak
of
victory
Серые
льды
"победных"
речей
Shed
light
upon
their
stolen
life
Светят
на
краденые
года
They
drive
by
night
and
act
as
if
they're
Они
шагают
ночью,
как
будто
Moved
by
unheard
music
Их
ведёт
немая
мелодия
To
step
in
time
and
play
the
part
Играть
роль
под
чужой
метроном
With
velvet
voices
smooth
and
cold
Бархатным
холодом
голосов
Their
power
games
a
game
no
more
Их
игры
— теперь
не
игра
And
long
the
chance
to
use
it
Они
ждут
случая
взять
своё
And
those
who
sneer
will
fade
and
die
Насмешники
канут
во
тьму
And
those
who
laugh
will
surely
fall
Смеющиеся
рухнут
в
прах
And
those
who
know
will
always
feel
Знающие
кожей
почувствуют
Their
backs
against
the
thin
wall
Спиной
прижаты
к
тонкой
стене
The
thin
wall,
thin
wall
К
стене,
к
тонкой
стене
And
those
who
dance
will
spin
and
turn
Танцующие
закружат
вновь
And
those
who
wait
will
wait
no
more
Ждущие
больше
не
будут
ждать
And
those
talk
will
hear
the
word
Говорящие
услышат
слово
And
those
who
sneer
will
fade
and
die
Насмешники
канут
во
тьму
And
those
who
laugh
will
surely
fall
Смеющиеся
рухнут
в
прах
And
those
who
know
will
always
feel
Знающие
кожей
почувствуют
Their
backs
against
the
thin
wall
Спиной
прижаты
к
тонкой
стене
And
those
who
dance
Танцующие
The
thin
wall
Тонкая
стена
And
those
who
wait
Ждущие
The
thin
wall
Тонкая
стена
And
those
who
talk
Говорящие
The
thin
wall
Тонкая
стена
And
those
who
sneer
Насмешники
The
thin
wall
Тонкая
стена
And
those
who
laugh
Смеющиеся
The
thin
wall
Тонкая
стена
And
those
who
know
Знающие
The
thin
wall
Тонкая
стена
And
those
who
dance
Танцующие
The
thin
wall
Тонкая
стена
And
those
who
wait
Ждущие
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Midge Ure, William Currie, Chris Allen, Warren Cann
Album
Hymn
date of release
10-11-1982
Attention! Feel free to leave feedback.