Lyrics and translation Ultravox - The Thin Wall - Live at Hammersmith Odeon, Oct 1981 / 2009 Remaster
The
sound
is
on
the
visions
move
Звук
в
движении
видений
The
image
dance
starts
once
again
Танец
образов
начинается
снова.
They
shuffle
with
a
bovine
grace
Они
шаркают
с
бычьей
грацией.
And
glide
in
syncopation
И
скользить
в
синкопе.
Just
living
lines
from
books
we've
read
Просто
Живые
строки
из
книг,
которые
мы
читали.
With
atmospheres
of
days
gone
by
С
атмосферой
минувших
дней
With
paper
smiles
the
screenplay
calls
С
бумажными
улыбками
зовет
сценарий
A
message
for
the
nation
Послание
для
нации
And
those
who
sneer
will
fade
and
die
А
те,
кто
насмехается,
исчезнут
и
умрут.
And
those
who
laugh
will
surely
fall
И
те,
кто
смеется,
непременно
падут.
And
those
who
know
will
always
feel
И
те,
кто
знает,
всегда
будут
чувствовать.
Their
backs
against
the
thin
wall
Их
спины
прижаты
к
тонкой
стене.
The
thin
wall,
thin
wall
Тонкая
стена,
тонкая
стена
Grey
men
who
speak
of
victory
Серые
люди,
которые
говорят
о
победе.
Shed
light
upon
their
stolen
life
Пролить
свет
на
их
украденную
жизнь.
They
drive
by
night
and
act
as
if
they're
Они
едут
по
ночам
и
ведут
себя
так,
словно
Moved
by
unheard
music
Движимы
неслыханной
музыкой.
To
step
in
time
and
play
the
part
Шагнуть
во
времени
и
сыграть
свою
роль.
With
velvet
voices
smooth
and
cold
С
бархатными
голосами
мягкими
и
холодными
Their
power
games
a
game
no
more
Их
властные
игры
больше
не
игра
And
long
the
chance
to
use
it
И
долго
ждать
шанса
воспользоваться
им.
And
those
who
sneer
will
fade
and
die
А
те,
кто
насмехается,
исчезнут
и
умрут.
And
those
who
laugh
will
surely
fall
И
те,
кто
смеется,
непременно
падут.
And
those
who
know
will
always
feel
И
те,
кто
знает,
всегда
будут
чувствовать.
Their
backs
against
the
thin
wall
Их
спины
прижаты
к
тонкой
стене.
The
thin
wall,
thin
wall
Тонкая
стена,
тонкая
стена
And
those
who
dance
will
spin
and
turn
И
те,
кто
танцует,
будут
кружиться
и
кружиться.
And
those
who
wait
will
wait
no
more
И
те,
кто
ждет,
больше
не
будут
ждать.
And
those
talk
will
hear
the
word
И
те,
кто
говорит,
услышат
слово.
And
those
who
sneer
will
fade
and
die
А
те,
кто
насмехается,
исчезнут
и
умрут.
And
those
who
laugh
will
surely
fall
И
те,
кто
смеется,
непременно
падут.
And
those
who
know
will
always
feel
И
те,
кто
знает,
всегда
будут
чувствовать.
Their
backs
against
the
thin
wall
Их
спины
прижаты
к
тонкой
стене.
And
those
who
dance
И
те,
кто
танцует.
The
thin
wall
Тонкая
стена
And
those
who
wait
И
те,
кто
ждет
...
The
thin
wall
Тонкая
стена
And
those
who
talk
А
те,
кто
разговаривает?
The
thin
wall
Тонкая
стена
And
those
who
sneer
И
тех,
кто
насмехается.
The
thin
wall
Тонкая
стена
And
those
who
laugh
И
те,
кто
смеется.
The
thin
wall
Тонкая
стена
And
those
who
know
И
те,
кто
знает
...
The
thin
wall
Тонкая
стена
And
those
who
dance
И
те,
кто
танцует.
The
thin
wall
Тонкая
стена
And
those
who
wait
И
те,
кто
ждет
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Midge Ure, William Currie, Chris Allen, Warren Cann
Album
Hymn
date of release
10-11-1982
Attention! Feel free to leave feedback.