Lyrics and translation Ultravox - White China - Live At The Hammersmith Odeon June 1984;2009 Remastered Version
When
pale
turns
to
pink
Когда
бледность
становится
розовой
...
With
a
soft
unnerving
ease
С
мягкой
нервирующей
легкостью.
And
all
you've
built
around
И
все,
что
ты
построил
вокруг.
May
just
tumble
to
the
ground
Может
просто
упасть
на
землю?
Will
you
stand
or
fall?
Будешь
ли
ты
стоять
или
упадешь?
With
your
future
in
another's
hands
Твое
будущее
в
чужих
руках.
Will
you
stand
or
fall?
Будешь
ли
ты
стоять
или
упадешь?
When
your
life
is
not
your
own
Когда
твоя
жизнь
не
твоя.
When
white
turns
to
red
Когда
белое
становится
красным.
In
the
not
too
distant
days
В
не
столь
далекие
дни
...
Will
force
and
misery
Будет
сила
и
страдание.
Be
the
life
you
have
to
lead?
Быть
жизнью,
которую
ты
должен
вести?
Will
you
stand
or
fall?
Будешь
ли
ты
стоять
или
упадешь?
With
your
children
in
another's
world
Со
своими
детьми
в
чужом
мире.
Will
you
stand
or
fall?
Будешь
ли
ты
стоять
или
упадешь?
When
your
town
is
not
your
own
Когда
твой
город
не
принадлежит
тебе.
White
China
Белый
Фарфор.
White
China
Белый
Фарфор.
When
crimson
takes
a
hold
Когда
багровый
захватит
...
The
lights
go
down
on
all
you've
ever
known
Свет
гаснет,
все,
что
ты
когда-либо
знал.
And
all
you'll
ever
do
is
worked
out
for
you
И
все,
что
ты
когда-либо
сделаешь-это
уладишь
для
себя.
Will
you
stand
or
fall?
Будешь
ли
ты
стоять
или
упадешь?
When
the
thoughts
you
have
are
not
your
own
Когда
твои
мысли
не
твои.
Will
you
stand
or
fall?
Будешь
ли
ты
стоять
или
упадешь?
Oh,
when
the
freedom
slips
away
О,
когда
свобода
ускользает.
White
China
Белый
Фарфор.
White
China
Белый
Фарфор.
White
China
Белый
Фарфор.
White
China
Белый
Фарфор.
White
China
Белый
Фарфор.
White
China
Белый
Фарфор.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): billy currie (irs), m. ure, w. cann, b. currie, c.c.s.
Album
Lament
date of release
01-07-1990
Attention! Feel free to leave feedback.