Ultraísta - Smalltalk - Sasha Involv3r Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ultraísta - Smalltalk - Sasha Involv3r Remix




Smalltalk - Sasha Involv3r Remix
Пустая болтовня - Sasha Involv3r Remix
Stop with the small talk
Прекрати эту болтовню,
Won't you
Перестань.
Don't wanna feed the nightmare
Не хочу кормить этот кошмар.
Sharp memory talks
Резкие слова памяти
I hear around the room
Звучат по всей комнате.
Don't wanna hear no more
Не хочу больше слышать,
Hear no more from you
Слышать что-либо от тебя.
Stop with the small talk
Прекрати эту болтовню,
Won't you
Перестань.
I don't wanna hear the nightmare
Не хочу слышать этот кошмар.
Sharp memory talks
Резкие слова памяти
I hear around the room
Звучат по всей комнате.
Don't wanna hear no more
Не хочу больше слышать,
Hear no more from you
Слышать что-либо от тебя.
And you no longer seem to cope
И ты больше не справляешься
With what you ask for
С тем, о чем просишь.
But if you haven't gone back
Но если ты не вернулся,
How can you start again
Как ты можешь начать все сначала?
This south island
Этот южный остров
Is thorn apart
Разорван на части,
But I'm stuck in it
Но я застрял на нем
For this time
На это время.
When I breath
Когда я дышу,
Does it show that the more I learn
Показывает ли это, что чем больше я узнаю,
The less I know
Тем меньше я знаю?
Is not enough to crawl back
Недостаточно просто вернуться,
Because you have to realise
Потому что ты должен понять,
That if you choose to start again
Что если ты решишь начать все сначала,
You gonna leave me mid-air
Ты оставишь меня на полпути.
And you no longer seem to cope
И ты больше не справляешься
With what you ask for
С тем, о чем просишь.
And you no longer seem to cope
И ты больше не справляешься
With what you ask for
С тем, о чем просишь.
Stop with the small talk
Прекрати эту болтовню,
Won't you
Перестань.
Don't wanna feed the nightmare
Не хочу кормить этот кошмар.
Sharp memory talks
Резкие слова памяти
I hear around the room
Звучат по всей комнате.
Don't wanna hear no more
Не хочу больше слышать,
Hear no more from you
Слышать что-либо от тебя.
And you no longer seem to cope
И ты больше не справляешься
With what you ask for
С тем, о чем просишь.
And you no longer seem to cope
И ты больше не справляешься
With what you ask for
С тем, о чем просишь.
This south island
Этот южный остров
Is thorn apart
Разорван на части,
But I'm stuck in it
Но я застрял на нем
For this time
На это время.
When I breath
Когда я дышу,
Does it show that the more I learn
Показывает ли это, что чем больше я узнаю,
The less I know
Тем меньше я знаю?





Writer(s): Gus Seyffert, Nigel Godrich, Joey Waronker, Laura Bettinson


Attention! Feel free to leave feedback.