Lyrics and translation Ulysse - Cet été
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Même
si
je
sais
qu′elle
m'aimait
pas
Даже
если
я
знаю,
что
ты
меня
не
любила
Ça
fait
des
années
que
j′veux
qu'on
s'revoie
Годами
я
хочу,
чтобы
мы
снова
увиделись
J′veux
pas
encore
lui
pardonner
Я
не
хочу
тебя
прощать
Mais
on
s′retrouvera
cet
été
Но
мы
встретимся
этим
летом
Même
si
je
sais
qu'elle
m′aimait
pas
Даже
если
я
знаю,
что
ты
меня
не
любила
Ça
fait
des
années
que
j'veux
qu′on
s'revoie
Годами
я
хочу,
чтобы
мы
снова
увиделись
J′veux
pas
encore
lui
pardonner
Я
не
хочу
тебя
прощать
Mais
on
s'retrouvera
cet
été
Но
мы
встретимся
этим
летом
J'vois
les
jours
qui
passent
on
part
sans
s′dire
au
revoir
Вижу,
как
дни
проходят,
мы
расстаёмся,
не
попрощавшись
Dans
la
rue
tout
l′monde
part
à
la
mer
На
улице
все
едут
к
морю
J'crois
que
toi
et
moi
on
a
plus
rien
à
voir
Думаю,
у
нас
с
тобой
больше
нет
ничего
общего
J′aurais
voulu
qu'on
s′parle
avant
qu'on
s′perde
Хотел
бы
я,
чтобы
мы
поговорили,
прежде
чем
потеряли
друг
друга
J'ai
encore
ton
parfum
sur
mes
vêtements
Твой
аромат
всё
ещё
на
моей
одежде
Tu
m'as
perdu
quand
j′ai
compris
que
j′perdais
mon
temps
Ты
потеряла
меня,
когда
я
понял,
что
трачу
время
впустую
J'te
rendais
pas
heureuse
Я
не
делал
тебя
счастливой
Tu
voulais
changer
d′vie
Ты
хотела
изменить
свою
жизнь
T'étais
pas
amoureuse
Ты
не
была
влюблена
Pourquoi
tu
m′as
menti?
Зачем
ты
мне
лгала?
Même
si
je
sais
qu'elle
m′aimait
pas
Даже
если
я
знаю,
что
ты
меня
не
любила
Ça
fait
des
années
que
j'veux
qu'on
s′revoie
Годами
я
хочу,
чтобы
мы
снова
увиделись
J′veux
pas
encore
lui
pardonner
Я
не
хочу
тебя
прощать
Mais
on
s'retrouvera
cet
été
Но
мы
встретимся
этим
летом
Même
si
je
sais
qu′elle
m'aimait
pas
Даже
если
я
знаю,
что
ты
меня
не
любила
Ça
fait
des
années
que
j′veux
qu'on
s′revoie
Годами
я
хочу,
чтобы
мы
снова
увиделись
J'veux
pas
encore
lui
pardonner
Я
не
хочу
тебя
прощать
Mais
on
s'retrouvera
cet
été
Но
мы
встретимся
этим
летом
Paris
revit
c′est
toi
qui
pilote
Париж
оживает,
ты
за
рулём
J′veux
redécouvrir
le
monde
Я
хочу
заново
открыть
для
себя
мир
On
est
sortis
j'veux
pas
voir
tes
potes
j′veux
pas
qu'on
retombe
Мы
вышли,
я
не
хочу
видеть
твоих
друзей,
я
не
хочу,
чтобы
мы
снова
сошлись
J′sais
pas
à
quoi
on
joue
j'me
sens
mal
quand
j′y
pense
Я
не
знаю,
во
что
мы
играем,
мне
плохо,
когда
я
об
этом
думаю
J'sais
qu'j′vais
devenir
fou
après
notre
dernière
danse
Я
знаю,
что
сойду
с
ума
после
нашего
последнего
танца
Et
je
sais
que
je
vais
te
perdre
И
я
знаю,
что
потеряю
тебя
J′finis
par
l'accepter
Я
наконец-то
с
этим
смирился
Quand
tu
parles
de
moi
aux
autres
Когда
ты
говоришь
обо
мне
другим
Tu
dis
pas
la
vérité
Ты
не
говоришь
правду
J′te
rendais
pas
heureuse
Я
не
делал
тебя
счастливой
Tu
voulais
changer
d'vie
Ты
хотела
изменить
свою
жизнь
T′étais
pas
amoureuse
Ты
не
была
влюблена
Pourquoi
tu
m'as
menti?
Зачем
ты
мне
лгала?
Même
si
je
sais
qu′elle
m'aimait
pas
Даже
если
я
знаю,
что
ты
меня
не
любила
Ça
fait
des
années
que
j'veux
qu′on
s′revoie
Годами
я
хочу,
чтобы
мы
снова
увиделись
J'veux
pas
encore
lui
pardonner
Я
не
хочу
тебя
прощать
Mais
on
s′retrouvera
cet
été
Но
мы
встретимся
этим
летом
Même
si
je
sais
qu'elle
m′aimait
pas
Даже
если
я
знаю,
что
ты
меня
не
любила
Ça
fait
des
années
que
j'veux
qu′on
s'revoie
Годами
я
хочу,
чтобы
мы
снова
увиделись
J'veux
pas
encore
lui
pardonner
Я
не
хочу
тебя
прощать
Mais
on
s′retrouvera
cet
été
Но
мы
встретимся
этим
летом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ulysse Conte
Album
Cet été
date of release
20-08-2021
Attention! Feel free to leave feedback.