Lyrics and translation Um Jung Hwa - Ending Credit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ending Credit
Финальные титры
처음
본
순간
운명이라고만
딱
느꼈어
В
ту
первую
встречу
я
точно
почувствовала:
это
судьба.
한편의
영화
주인공
같던
난
이젠
없어
Меня
прежней,
как
героини
фильма,
больше
нет.
아름다웠던
순간
Прекрасные
мгновения,
눈이
부시던
조명들
Ослепительный
свет
софитов,
영원할
것
같던
스토리
Казалось,
эта
история
вечна,
수
많았던
ng
속
행복했던
시간
Множество
дублей
и
счастливые
часы.
너와
나의
영화는
끝났고
Наш
с
тобой
фильм
окончен,
관객은
하나
둘
퇴장하고
Зрители
один
за
другим
расходятся,
너와
나의
크레딧만
남아서
Лишь
наши
имена
в
титрах
остались,
위로
저
위로
Всё
выше,
всё
выше.
혹시나
하는
마음에
텅
빈
객석에
나
혼자서
Я
сижу
в
пустом
зале,
вдруг
да
появится
또
다른
예고편이
있지
않을까
앉아있어
Ещё
один
трейлер,
надежда
теплится.
화려했었던
추억
Яркие
воспоминания,
우릴
비추던
조명들
Софиты,
что
освещали
нас,
영원할
것
같던
스토리
Казалось,
эта
история
вечна,
수많았던
NG
속
행복했던
시간
Множество
дублей
и
счастливые
часы.
너와
나의
영화는
끝났고
Наш
с
тобой
фильм
окончен,
관객은
하나
둘
퇴장하고
Зрители
один
за
другим
расходятся,
너와
나의
크레딧만
남아서
Лишь
наши
имена
в
титрах
остались,
위로
저
위로
Всё
выше,
всё
выше.
Close
up
and
dissolve
Крупный
план
и
растворение
в
темноте,
나누며
fade
out
И
мы
исчезаем
в
затухании.
너와
나의
영화는
끝났고
Наш
с
тобой
фильм
окончен,
관객은
하나
둘
퇴장하고
Зрители
один
за
другим
расходятся,
너와
나의
크레딧만
남아서
Лишь
наши
имена
в
титрах
остались,
새까만
프레임을
가득
채워
Заполняя
собой
чёрный
экран.
또
다른
영화는
시작됐고
А
новый
фильм
уже
начался,
관객은
하나
둘
입장하고
Зрители
один
за
другим
занимают
места,
너와
나의
추억만
남아서
Лишь
воспоминания
о
нас
остались,
위로
날
위로해
Утешают
меня,
помогают
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Haing Ju, Dong Houn Choi, Suran Shin
Attention! Feel free to leave feedback.