Uma2rman - Поговори со мной - translation of the lyrics into German

Поговори со мной - Uma2rmantranslation in German




Поговори со мной
Sprich mit mir
Мы сидели молча, смотрели глаза в глаза
Wir saßen schweigend da, sahen uns in die Augen
В тот вечер все были против, и только ты была за
An jenem Abend waren alle dagegen, und nur du warst dafür
От тебя веяло таким тёплом, как будто мы прожили вместе не одну жизнь
Von dir ging so eine Wärme aus, als hätten wir nicht nur ein Leben zusammen verbracht
И тысячу раз, когда все летело вверх дном, ты мне шептала держись
Und tausendmal, wenn alles drunter und drüber ging, hast du mir zugeflüstert: Halte durch
И мы держались за руки жмуря глаза наверх
Und wir hielten uns an den Händen, blinzelten nach oben
Туда, где синее небо льётся сквозь облаков кроличий мех
Dorthin, wo der blaue Himmel durch das Kaninchenfell der Wolken fließt
И солнце светило в наш райский сад, тянуло, как руки, свои лучи
Und die Sonne schien in unseren Paradiesgarten, streckte ihre Strahlen wie Hände aus
Я так хочу вернуться назад
Ich will so sehr zurück
Поговори со мной, не молчи
Sprich mit mir, schweig nicht
Поговори со мной, не молчи
Sprich mit mir, schweig nicht
Поговори со мной, не молчи
Sprich mit mir, schweig nicht
Поговори со мной
Sprich mit mir
Всего лишь один стежок остался не порванным
Nur noch eine einzige Naht ist nicht gerissen
Кто мы, в этом вагоне метро переполненном
Wer sind wir, in diesem überfüllten U-Bahn-Wagen
Каким-то обрывком на листке, плохо заполненным
Wie ein Fetzen auf einem schlecht ausgefüllten Blatt
Стеною, разобранной на кирпичи
Wie eine Mauer, zerlegt in Ziegelsteine
Все ещё пылится в дальнем углу стеллажей памяти
Staubt immer noch in der hintersten Ecke der Gedächtnisregale ein
Когда мы сидели в тёплом песке, как оборванцы на паперти
Als wir im warmen Sand saßen, wie Bettler am Kirchenportal
Глядя как догорает закат на руках цветной этой скатерти
Zusehend, wie der Sonnenuntergang auf dieser bunten Tischdecke verglüht
Раскачиваясь от ветра, словно пламя свечи
Schwankend im Wind, wie eine Kerzenflamme
Я так хочу вернуться назад
Ich will so sehr zurück
Я так хочу вернуться назад
Ich will so sehr zurück
Поговори со мной, не молчи
Sprich mit mir, schweig nicht
Поговори со мной, не молчи
Sprich mit mir, schweig nicht
Поговори со мной, не молчи
Sprich mit mir, schweig nicht
Поговори со мной
Sprich mit mir
Мы сидели молча, смотрели глаза в глаза
Wir saßen schweigend da, sahen uns in die Augen
Мы сидели молча, смотрели глаза в глаза
Wir saßen schweigend da, sahen uns in die Augen
Мы сидели молча, смотрели глаза в глаза
Wir saßen schweigend da, sahen uns in die Augen
Я так хочу вернуться назад
Ich will so sehr zurück





Writer(s): кристовский в.е.


Attention! Feel free to leave feedback.