Lyrics and translation Umano - Amor Maldito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Maldito
Проклятая любовь
El
amor
de
un
robot
Любовь
робота
Caricias
Interesadas
Корыстные
ласки
Besos
fingidos
Фальшивые
поцелуи
Una
promesa
rota
Нарушенное
обещание
El
amor
de
un
robot
Любовь
робота
Con
caricias
mecánicas
С
механическими
ласками
Me
diste
un
boicot
Ты
устроила
мне
бойкот
Y
un
océano
de
lagrimas
И
океан
слёз
Si
tu
me
amas
por
que
diablos
me
difamas
Если
ты
меня
любишь,
какого
чёрта
ты
меня
порочишь?
Si
tu
me
quieres,
por
que
hieres
cuando
llamas
Если
ты
меня
хочешь,
зачем
ранишь,
когда
звонишь?
Por
que
me
besas
y
te
estresas
o
te
acuestas
Почему
ты
целуешь
меня,
а
потом
злишься
или
ложишься
спать?
Por
que
soy
pobre,
a
ti
te
gustan
las
riquezas
Потому
что
я
беден,
а
тебе
нравятся
богатства
Amor
maldito,
maldito
y
por
que
Проклятая
любовь,
проклятая,
и
почему?
Por
que
te
hice
el
habla
Потому
что
я
дал
тебе
голос
Por
que
me
acerque
Потому
что
я
приблизился
Por
que
probé
de
tu
veneno
Потому
что
я
попробовал
твой
яд
Si
yo
fui
bueno
Ведь
я
был
хорошим
Por
que
me
ilusione
con
un
amor
que
me
era
ajeno
Почему
я
обольстился
любовью,
которая
мне
не
принадлежала?
Un
corazón
que
escupe
fuego,
orgulloso
y
con
ego
Сердце,
которое
извергает
огонь,
гордое
и
с
эго
La
traición,
una
regla
de
su
juego
Предательство
- правило
твоей
игры
Yo
te
doy
poemas,
él
te
da
peluches
Я
дарю
тебе
стихи,
он
дарит
тебе
плюшевые
игрушки
Él
te
pide
tiempo,
y
yo
te
pido
que
me
escuches
Он
просит
у
тебя
времени,
а
я
прошу
тебя
выслушать
меня
El
amor
es
un
castigo,
testigo
Любовь
- это
наказание,
свидетель
La
persona
que
tu
amas
de
la
mano
de
tu
amigo
Человек,
которого
ты
любишь,
за
руку
с
твоим
другом
Tuve
ganas
de
matarlos,
con
cuatro
tiros
Мне
хотелось
убить
их,
четырьмя
выстрелами
Todos
para
él
por
destrozarme
los
suspiros.
Все
для
него,
за
то,
что
разрушил
мои
вздохи
Esa
mujer
no
tiene
dueño
У
этой
женщины
нет
хозяина
Yo
le
quito
el
aire,
ella
me
quita
el
sueño
Я
отнимаю
у
неё
воздух,
она
отнимает
у
меня
сон
Por
ti
yo
odio
al
rap,
a
la
computadora
Из-за
тебя
я
ненавижу
рэп,
компьютер
En
cada
tema
un
dilema
me
da
la
pensadora
В
каждой
теме
дилемма,
которую
мне
подкидывает
мыслительница
Maldito
inventor,
maldito
creador
Проклятый
изобретатель,
проклятый
создатель
Comí
de
tu
manzana
y
tu
inventaste
al
amor.
Я
вкусил
твое
яблоко,
а
ты
изобрела
любовь
Amor
maldito
Проклятая
любовь
Maldito
seas
Будь
ты
проклята
Mucho
mas
dolor
Гораздо
больше
боли,
Mientras
mas
por
el
peleas!
Чем
больше
ты
за
неё
борешься!
Amor
maldito
Проклятая
любовь
Maldito
eres!
Ты
проклята!
Eres
el
demonio
reencarnado
en
las
mujeres
Ты
- демон,
перевоплотившийся
в
женщину
Amor
maldito
Проклятая
любовь
Maldito
seas
Будь
ты
проклята
Mucho
mas
dolor
Гораздо
больше
боли,
Mientras
mas
por
el
peleas!
Чем
больше
ты
за
неё
борешься!
Amor
maldito
Проклятая
любовь
Maldito
eres!
Ты
проклята!
Eres
el
demonio
reencarnado
en
las
mujeres
Ты
- демон,
перевоплотившийся
в
женщину
Bórrame
esta
vida
y
el
sabor
de
su
saliva
Сотри
из
моей
жизни
эту
жизнь
и
вкус
её
слюны
Reemplázame
el
amor
por
una
mente
delictiva
Замени
любовь
на
преступный
разум
Si
tu
me
odias
por
que
me
sigues
llamando
Если
ты
меня
ненавидишь,
почему
продолжаешь
звонить?
Si
tu
me
amas
por
que
me
estas
maleteando
Если
ты
меня
любишь,
почему
ты
меня
клевещешь?
Dices
te
amo
y
me
cuelgas
cuando
llamo
Ты
говоришь
"я
люблю
тебя"
и
бросаешь
трубку,
когда
я
звоню
Solo
soy
tu
amiga
me
dices
cuando
reclamo
Я
всего
лишь
твоя
подруга,
говоришь
ты,
когда
я
возмущаюсь
Amor
maldito,
maldito
serás
Проклятая
любовь,
проклятой
будешь
Cuando
nadie
a
ti
te
bese
tu
te
arrepentirás
Когда
никто
тебя
не
поцелует,
ты
пожалеешь
Sufrirás
y
lloraras
cual
magdalena
Ты
будешь
страдать
и
плакать,
как
Магдалина
Seré
tu
cruz,
y
me
amaran,
esa
será
tu
condena
Я
буду
твоим
крестом,
и
меня
будут
любить,
это
будет
твоим
проклятием
De
que
sirve
este
papel,
si
lo
amas
a
él
Какой
смысл
в
этой
бумаге,
если
ты
любишь
его?
Vienes
donde
mi
cuando
el
te
ha
sido
infiel
Ты
приходишь
ко
мне,
когда
он
тебе
изменяет
Perros
amaestrados
Дрессированные
псы
Coleccionas
corazones
destrozados
o
tarados
Ты
коллекционируешь
разбитые
или
глупые
сердца
Quieres
volver
para
joder
o
pa
romper
Ты
хочешь
вернуться,
чтобы
поиграть
или
сломать
Y
el
corazón
me
dice:
Pero
que
puedes
perder!
И
сердце
мне
говорит:
"Но
что
ты
можешь
потерять!"
Ese
es
el
drama,
que
es
lo
que
trama
Вот
в
чём
драма,
что
она
замышляет
Mientras
ella
busca
novio
Пока
она
ищет
парня
A
mi
me
dice
que
me
ama
(Aja!)
Мне
она
говорит,
что
любит
меня
(Ага!)
No
lo
diré
de
frente
la
herida
esta
latente
Не
скажу
прямо,
рана
ещё
свежа
Te
escribo
esta
carta
por
que
ya
no
soy
valiente
Я
пишу
тебе
это
письмо,
потому
что
я
больше
не
храбрец
No
quiero
amarte,
no
quiero
besarte
Я
не
хочу
любить
тебя,
не
хочу
целовать
тебя
Si
tienes
donde
ir,
entonces
ya
puedes
largarte!
(Yeaah!)
Если
тебе
есть
куда
идти,
то
можешь
убираться!
(Да!)
Lagrimas
inmensas,
no
son
recompensas
Огромные
слёзы
- не
награда
Entérate
por
mail
no
quiero
que
me
convenzas.
Узнай
об
этом
по
почте,
я
не
хочу,
чтобы
ты
меня
убеждала
Amor
maldito
Проклятая
любовь
Maldito
seas
Будь
ты
проклята
Mucho
mas
dolor
Гораздо
больше
боли,
Mientras
mas
por
el
peleas!
Чем
больше
ты
за
неё
борешься!
Amor
maldito
Проклятая
любовь
Maldito
eres!
Ты
проклята!
Eres
el
demonio
reencarnado
en
las
mujeres
Ты
- демон,
перевоплотившийся
в
женщину
Amor
maldito
Проклятая
любовь
Maldito
seas
Будь
ты
проклята
Mucho
mas
dolor
Гораздо
больше
боли,
Mientras
mas
por
el
peleas!
Чем
больше
ты
за
неё
борешься!
Amor
maldito
Проклятая
любовь
Maldito
eres!
Ты
проклята!
Eres
el
demonio
reencarnado
en
las
mujeres
Ты
- демон,
перевоплотившийся
в
женщину
Amor
maldito,
maldito
seas...
Проклятая
любовь,
будь
ты
проклята...
La
respuesta
para
esa
infame
carta
que
leí
Ответ
на
то
гнусное
письмо,
которое
я
прочитал
Me
juzgas?
soy
lo
peor
y
lo
se.
Ты
судишь
меня?
Я
худший,
и
я
это
знаю.
Pero
puedo
decirte:
que
ya
me
libere
de
ese
monstruo
Но
я
могу
сказать
тебе:
я
освободился
от
этого
монстра,
De
ese
amor
endemoniado
con
caricias.
От
этой
дьявольской
любви
с
ласками
Interesadas...
Корыстными...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jhony Lois Ruiz, Rafael Ramírez Aguilar
Attention! Feel free to leave feedback.