Umano - Otros Zapatos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Umano - Otros Zapatos




Otros Zapatos
Другая обувь
A pocas horas de mi hora
За несколько часов до моего часа
Siento que esto no mejora
Чувствую, что лучше не становится
Yo parado en una esquina
Я стою на углу,
Mientras mi hija esta que llora
А моя дочка плачет
A la fuerza decidí ser traficante,
Вынужден был стать наркоторговцем,
Cuando papá murió y no dejó
Когда отец умер и не оставил
Ni para el filtrante
Даже на пакетик чая
40 grados los que tiene
40 градусов у нее,
Su maldita fiebre
Проклятая лихорадка
Yo aquí traficando,
Я здесь торгую,
No hay razón para sentirme alegre
Нет причин для радости
Cargo conmigo 1 kilo de marihuana
Таскаю с собой килограмм марихуаны
Y un ser inocente bien presente
И невинное существо рядом,
De que moriré mañana
Зная, что завтра умру
Con la conclusión al borde del desquicio,
На грани безумия,
Si no vendo tu vicio
Если не продам твой порок,
Puedo quedarme misio
Могу остаться нищим
No puedo vender,
Не могу продавать,
Cuidarla y a la vez dejarla
Заботиться о ней и одновременно оставлять
Con una abuela en el casino
С бабушкой в казино
Podría empeñarla
Мог бы заложить ее
Sin pañales ni pan sobre la mesa,
Без памперсов и хлеба на столе,
Si no pago el proveedor
Если не заплачу поставщику,
Puede arrancarme la cabeza
Он может оторвать мне голову
No le interesa mi situación de escoria...
Его не волнует мое жалкое положение...
Que si gasto en medicina, en la cocina
Трачу ли я на лекарства, на еду
O en la leche gloria
Или на молоко
Suena mi fono y me dicen voy por el dinero,
Звонит телефон, говорят, что идут за деньгами,
Voy a evitarlo hasta cerrarlo,
Буду тянуть до последнего,
Su ganancia es cero
Его выгода - ноль
Me la gasté para curarla y para su comida,
Я потратил все на ее лечение и еду,
Para abrigarla, amamantarla y
Чтобы согреть ее, накормить и
Prolongar su vida
Продлить ее жизнь
Estoy huyendo porque no tengo monedas...
Я бегу, потому что у меня нет денег...
Seguido por sicarios
Преследуют киллеры
Con pinta de al-qaedas
С видом аль-каидовцев
¡PLAN PLAN!
БАХ! БАХ!
El sonido del triste relato
Звук печальной истории
¡Como quisiera estar metido en otros zapatos!
Как бы я хотел быть в чужой шкуре!
Era mi revancha para saltar lo que he sufrido,
Это был мой шанс преодолеть все страдания,
Tratando de ganar pero es mas lo que he perdido
Пытался выиграть, но потерял еще больше
Pasión por la senda de aquel asesino...
Страсть на пути того убийцы...
Acción el desenlace del triste camino
Действие - развязка печального пути
Y como interno mi padre que está enfermo,
И как мой больной отец,
Estoy misio en el desquicio
Я на мели, на грани безумия
Por los días que no duermo
Из-за бессонных ночей
La conclusión: tengo que robar un banco
Вывод: нужно ограбить банк
Para el futuro, yo te juro
Ради будущего, клянусь тебе,
Que si sale yo me arranco
Если получится, я сбегу
Dios, hoy es el gran día...
Боже, сегодня великий день...
Atacaré a la hora del break del policía
Нападу во время перерыва полицейского
El corazón me va a explotar,
Сердце вот-вот выскочит,
Tengo un paco que apretar
Мне нужно прижать копа
Con una bomba en mi lompa
С бомбой за пазухой
No por donde empezar
Не знаю, с чего начать
La hora avanza, no quiero perpetrar una matanza,
Время идет, я не хочу устраивать бойню,
Quiero dinero antes de mostrar venganza
Хочу денег, прежде чем мстить
Pase libre, 32 es el calibre,
Свободный проход, 32-й калибр,
Hay poca gente, ojalá no me desequilibren
Мало людей, лишь бы меня не вывели из равновесия
¡HIJO DE PUTA!
СУКИН СЫН!
¡ESTO ES UN ASALTO!
ЭТО ОГРАБЛЕНИЕ!
Dame el dinero o tus sesos
Давай деньги, или твои мозги
Pueden manchar el asfalto
Запачкают асфальт
¡PUTA MADRE!
ЧЕРТ ВОЗЬМИ!
La gente está que llora
Люди плачут
Y por la bulla llegó una patrulla
И из-за шума приехал патруль
Pero salvadora ahora,
Но теперь это спасение,
Todos serán mis rehenes,
Все вы мои заложники,
Activaré la bomba para ver volar sus sienes
Взорву бомбу, чтобы ваши виски разлетелись
La hora avanza y el francotirador me apunta
Время идет, и снайпер целится в меня
Exijo una helicóptero ante mucha gente junta
Требую вертолет перед толпой
Están entrando y yo retrocediendo,
Они входят, а я отступаю,
Mi padre sigue enfermo
Мой отец все еще болен
Y yo siento que ya estoy perdiendo
И я чувствую, что уже проигрываю
¡PLAN PLAN!
БАХ! БАХ!
El sonido del triste relato
Звук печальной истории
¡Como quisiera estar metido en otros zapatos!
Как бы я хотел быть в чужой шкуре!
Era mi revancha para saltar lo que he sufrido,
Это был мой шанс преодолеть все страдания,
Tratando de ganar pero es mas lo que he perdido
Пытался выиграть, но потерял еще больше
Pasión por la senda de aquel asesino...
Страсть на пути того убийцы...
Acción el desenlace del triste camino
Действие - развязка печального пути





Writer(s): rafael ramírez aguilar, jhony lois ruiz


Attention! Feel free to leave feedback.