Lyrics and translation Umano - Vas a Quedarte Sola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vas a Quedarte Sola
Ты останешься одна
Para
ti
soy
un
alcohólico,
un
amor
casi
platónico
Для
тебя
я
алкоголик,
любовь
почти
платоническая
Y
perderte
para
mí
fue
como
un
desastre
atómico.
А
потерять
тебя
для
меня
было
как
атомная
катастрофа.
Que
irónico,
ahora
soy
quien
te
vigila,
Как
иронично,
теперь
я
тот,
кто
следит
за
тобой,
Y
luego
de
matarme
así,
puedes
dormir
tranquila?
А
после
того,
как
я
таким
образом
убил
себя,
ты
сможешь
спать
спокойно?
No
te
pesa
la
conciencia,
has
borrado
con
violencia,
Твоя
совесть
не
тяготит,
ты
стерла
с
безжалостностью,
Este
romance
novelesco
con
tu
cruel
indiferencia.
Этот
захватывающий
роман
со
своим
жестоким
равнодушием.
Soy
un
pirata
y
hoy
acepto
que
naufrago,
Я
пират
и
сегодня
признаю,
что
терплю
кораблекрушение,
En
mil
mares
de
alcohol
mientras
no
mido
lo
que
hago.
В
тысячах
морей
алкоголя,
не
ощущая
границ.
Mientras
mi
llanto
redibuja
este
quebranto,
В
то
время
как
мои
слезы
вновь
рисуют
эту
боль,
Un
amigo
hipócrita
dice
no
es
para
tanto,
Лицемерный
друг
говорит,
что
это
не
так
уж
и
много,
Que
sabe
él,
del
elixir
de
tus
besos,
Что
он
знает
о
волшебном
эликсире
твоих
поцелуев,
De
tus
curvas
generosas
que
a
mis
ojos
los
dejaron
presos.
О
твоих
щедрых
изгибах,
которые
держали
мои
глаза
в
плену.
De
tus
cabellos
que
me
cortan
como
un
látigo
О
твоих
волосах,
которые
хлещут
меня,
как
кнут
Y
tus
ojos
son
el
péndulo
que
me
dejan
estático,
И
твои
глаза
- это
маятник,
который
заставляет
меня
замереть,
Que
me
hipnotizan
a
que
te
ame,
a
que
te
llame,
Они
завораживают
меня,
чтобы
я
любил
тебя,
чтобы
я
звал
тебя,
A
que
sin
ser
ya
nada
tuyo,
yo
por
siempre
te
reclame.
Чтобы,
больше
не
принадлежа
тебе,
я
вечно
требовал
тебя.
Cuando
levante
ese
teléfono
así
nunca
me
contestes,
Когда
я
подниму
тот
телефон,
чтобы
ты
никогда
не
ответила,
Seré
el
príncipe
o
el
sapo,
piénsalo
cuando
te
acuestes,
Я
буду
принцем
или
лягушонком,
подумай
об
этом,
когда
ляжешь
спать,
Cuando
recuerdes
este
último
verano
Когда
ты
вспомнишь
это
последнее
лето
Y
nuestro
amor
que
vino
ya
pintado
a
mano.
И
нашу
любовь,
которая
уже
была
написана
от
руки.
Son
los
de
arriba
quienes
el
amor
lo
rigen,
Те,
кто
наверху,
управляют
любовью,
Nada
perfecto
su
producto
vino
con
fallas
de
origen,
Ничего
идеального
в
ее
продукте
нет,
происхождение
бракованное,
Ojalá
respondas
aunque
sea
un
hola,
Надеюсь,
ты
ответишь,
хотя
бы
"привет",
Si
buscas
a
alguien
perfecto
vas
a
quedarte
sola.
Если
ищешь
кого-то
идеального,
ты
останешься
одна.
Si
es
que
yo,
te
hablo
de
mi
amor,
Если
я
говорю
тебе
о
своей
любви,
Es
porque
puedo
verlo
en
tus
ojos.
То
потому,
что
я
вижу
ее
в
твоих
глазах.
Pero
la
decisión
no
es
solo
mía,
no.
Но
решение
зависит
не
только
от
меня,
нет.
Tengo
defectos
como
todos.
У
меня
есть
недостатки,
как
у
всех.
Eres
y
de
virtudes,
no
de
amor
eso
lo
sabes,
lo
tengo
claro,
Ты
полна
добродетелей,
но
не
любви,
это
ты
знаешь,
я
это
ясно
понимаю,
Pero
el
amor
no
es
suficiente
y
me
salió
caro
Но
одной
любви
недостаточно,
и
мне
это
дорого
обошлось.
Fui
quien
soy
y
fui
mejor,
fui
lo
que
pude
Я
был
таким,
какой
я
есть,
и
я
был
лучше,
я
был
таким,
каким
мог
быть.
Tú
fuiste
noche,
frio,
Ты
была
ночью,
холодом,
El
frio
que
alguien
normal
normalmente
elude.
Холодом,
которого
нормальный
человек
обычно
избегает.
Tu
boca,
tu
nombre,
tus
cuando,
tus
dóndes,
Твой
рот,
твое
имя,
твои
когда,
твои
где,
Tus
ojos
y
errores
que
escribo
en
canciones,
Твои
глаза
и
ошибки,
которые
я
записываю
в
песнях,
Tu
recuerdo
cae
lentamente
Твое
воспоминание
медленно
падает
Y
me
dice
lo
que
soy
por
perderte.
И
говорит
мне,
кем
я
стал,
потеряв
тебя.
Eres
tú,
fuiste
tú,
eres
tú
y
serás
tú,
Это
ты,
ты
была,
ты
есть
и
ты
будешь,
La
alma,
carne
y
hueso
que
me
saco
de
aquel
ataúd
Душа,
плоть
и
кровь,
которую
я
вырву
из
того
гроба.
Fuimos
uno,
fuimos
dos,
lo
fuimos
todo,
Мы
были
одним,
мы
были
двумя,
мы
были
всем,
Pero
se
acabó
así
porque
nunca
quisiste
buscar
otro
modo.
Но
все
кончилось
так,
потому
что
ты
никогда
не
хотела
искать
другой
путь.
Sin
mis
cigarros
en
su
espera...
Без
моих
сигарет
в
ожидании...
Pero
la
espera
desespera
y
esa
es
una
verdadera
hoguera,
Но
ожидание
отчаивает,
и
это
настоящий
костер,
Pero
podre
amarla
hasta
que
del
dolor
me
muera.
Но
я
смогу
любить
ее,
пока
не
умру
от
боли.
No
fui
malo,
fui
simplemente
alguien
que
se
equivocaba
Я
не
был
плохим,
я
был
просто
тем,
кто
ошибался
Alguien
que
a
pesar
de
todo
por
todo
te
amaba,
Кто
несмотря
ни
на
что
любил
тебя
всем
сердцем,
Alguien
que
no
pudo
más
consigo
mismo,
Кто
не
мог
больше
вынести
собственный
характер,
El
mismo
que
si
habla
de
amor
habla
de
un
abismo
(un
abismo).
Тот
же,
кто
говорит
о
любви,
говорит
о
пропасти
(пропасти).
Sé
que
me
amaste,
pero
tampoco
te
fue
suficiente,
Я
знаю,
что
ты
любила
меня,
но
тебе
тоже
было
недостаточно,
No
viste
tus
defectos
y
de
eso
soy
consciente,
Ты
не
видела
своих
недостатков,
и
я
это
осознаю,
Se
siente
un
vacío
que
por
dentro
me
controla,
Внутри
меня
чувствуется
пустота,
которая
контролирует
меня,
Pero
si
buscas
lo
perfecto
te
quedarás
sola.
Но
если
ты
ищешь
идеал,
ты
останешься
одна.
Si
es
que
yo,
te
hablo
de
mi
amor,
Если
я
говорю
тебе
о
своей
любви,
Es
porque
puedo
verlo
en
tus
ojos.
То
потому,
что
я
вижу
ее
в
твоих
глазах.
Pero
la
decisión
no
es
solo
mía,
no.
Но
решение
зависит
не
только
от
меня,
нет.
Tengo
defectos
como
todos.
У
меня
есть
недостатки,
как
у
всех.
Estas
vagando
por
el
mundo
buscando
culpables.
Ты
блуждаешь
по
миру
в
поисках
виноватых.
Si
buscas
a
alguien
perfecto,
vas
a
quedarte
sola.
Если
ищешь
кого-то
идеального,
ты
останешься
одна.
Audicción
24/7
Audicción
24/7
La
placa
records.
La
placa
records.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jhony Lois Ruiz, Rafael Ramírez Aguilar
Attention! Feel free to leave feedback.