Lyrics and translation Umberto Bindi - Con il passare del tempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con il passare del tempo
С течением времени
Poi,
con
il
passare
del
tempo
Потом,
с
течением
времени,
Il
desiderio
è
stanco,
non
si
difende
più
Желание
устало,
больше
не
борется.
E
tu
hai
imparato
già
a
fingere
И
ты
уже
научилась
притворяться,
E
si
va
avanti
И
мы
продолжаем
жить.
Poi,
con
il
passare
del
tempo
Потом,
с
течением
времени,
Ogni
discorso
cade
su
quello
che
so
già
Каждый
разговор
сводится
к
тому,
что
я
уже
знаю.
E
tu
trovi
inutile
ripetere
И
ты
считаешь
бессмысленным
повторяться,
E
non
si
parla
più
И
мы
больше
не
разговариваем.
Ma
la
paura
di
far
male
ti
trattiene
dal
partire
Но
страх
причинить
боль
удерживает
тебя
от
ухода,
Anche
se
non
c′è
più
niente
da
salvare
Хотя
спасать
уже
нечего.
Ma
non
so
cosa
farai
fuori
di
qui,
solo
Но
я
не
знаю,
что
ты
будешь
делать
вне
этих
стен,
только...
Poi,
con
il
passare
del
tempo
Потом,
с
течением
времени,
Ti
senti
come
tanti
di
cui
non
ridi
più
Ты
чувствуешь
себя
как
многие,
над
кем
ты
больше
не
смеешься.
E
tu
stai
accorgendoti,
in
ultimo
И
ты
наконец-то
понимаешь,
Di
non
amare
più
Что
больше
не
любишь,
...di
non
amare
più
...что
больше
не
любишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.