Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fedora / Act 2: "Amor ti vieta"
Fedora / Akt 2: "Amor ti vieta"
Amor
ti
vieta
di
non
amar
Liebe
verbietet
dir,
nicht
zu
lieben
La
man
tua
lieve
che
mi
respinge
Deine
zarte
Hand,
die
mich
abweist,
Cerca
la
stretta
della
mia
man
sucht
den
Druck
meiner
Hand.
La
tua
pupilla
esprime:
T'amo
Dein
Auge
drückt
aus:
Ich
liebe
dich,
Se
il
labro
dice:
Non
t'amero
wenn
deine
Lippen
sagen:
Ich
werde
dich
nicht
lieben.
Amor
ti
vieta
di
non
amar
Liebe
verbietet
dir,
nicht
zu
lieben
La
man
tua
lieve
che
mi
respinge
Deine
zarte
Hand,
die
mich
abweist,
Cerca
la
stretta
della
mia
man
sucht
den
Druck
meiner
Hand.
La
tua
pupilla
esprime:
T'amo
Dein
Auge
drückt
aus:
Ich
liebe
dich,
Se
il
labro
dice:
Non
t'amero
wenn
deine
Lippen
sagen:
Ich
werde
dich
nicht
lieben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Umberto Giordano
Attention! Feel free to leave feedback.