Umberto Tozzi / Lena Ka - Rien Que Des Mots (Ti Amo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Umberto Tozzi / Lena Ka - Rien Que Des Mots (Ti Amo)




Ti amo
Ти АМО
Redis-moi ti amo
Повтори мне еще раз, ти АМО
Garde-moi, ti amo
Храни меня, ти АМО
Même si je sais que je ne suis pas ton unique
Даже если я знаю, что я не твой единственный
Et que tu l'aimes aussi
И что ты тоже его любишь
Que la vie est ainsi
Что жизнь такая
Ti amo, c'est mon cri
Ти АМО, это мой крик
Entends-moi même dans le silence dans lequel j'ai plongé ma vie
Услышь меня даже в тишине, в которую я погрузил свою жизнь
Sans toi, je ne serais plus moi
Без тебя я бы больше не был собой
Je l'envie et je t'aime
Я завидую ей и люблю тебя
Comme l'oiseau déploie ses ailes
Как птица расправляет крылья
Tu t'envoles vers elle
Ты летишь к ней.
L'amore che a letto si fa (ti amo, ti amo)
Любовь, которую я люблю, си фа (ти АМО, ти АМО)
Rendimi l'atra metà (ti amo, ti amo)
Рендими ля Атра мета (ти АМО, ти АМО)
Oggi ritorno da lei (ti amo, ti amo)
Огги риторно Да Лей (ти АМО, ти АМО)
Primo maggio (ti amo, ti amo)
Примо Маджо (ти АМО, ти АМО)
Su coraggio (ti amo, ti amo)
Су кораджио (ти АМО, ти АМО)
Io ti amo
Ио ти АМО
E chiedo perdono
Э кьедо пердоно
Ricordi chi sono
Рикорди чи СОНО
Apri la porta a un guerriero di carta igienica
У АПРИ-Ла-Порта есть гериеро-Ди-карт-игиеника
Ti amo de tout mon être
Ти АМО всем моим существом
Mon cœur, mon corps et ma tête
Мое сердце, мое тело и моя голова
Je crains toujours tes "peut-être"
Я все еще боюсь твоих "может быть".
Dammi il sonno di un bambino
Дамми иль сонно Ди Ун бамбино
Che ti sogna (je rêve)
Че ти согна мечтаю)
Cavalli e si gira (que tu reviennes)
Кавалли е Си Гира (пусть ты вернешься)
E un po' di lavoro
Э по Ди лаворо
Fammi abbracciare una donna che stira cantando e poi
Fammi abbracciare una donna che stira cantando e poi
Ti amo, je t'ai dans la peau
Ти АМО, я в твоей шкуре.
Je ferais tout ce qu'il faut
Я сделаю все, что нужно
Pour effacer tes défauts
Чтобы стереть твои недостатки
Toutes ses promesses
Все его обещания
Rien que des mots
Ничего, кроме слов
Ti amo e chiedo perdono
Ti amo e chiedo perdono
Ricordi chi sono
Рикорди чи СОНО
Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo
Ти АМО, ти АМО, ти АМО, ти АМО, ти АМО, ти АМО
Ti amo de tout mon être
Ти АМО всем моим существом
Mon cœur, mon corps et ma tête
Мое сердце, мое тело и моя голова
Je crains toujours tes "peut-être"
Я все еще боюсь твоих "может быть".
Dammi il sonno di un bambino
Дамми иль сонно Ди Ун бамбино
Che ti sogna (sogna)
Че ти согна (согна)
Cavalli e si gira (gira)
Кавалли э Си Гира (gira)
E un po' di lavoro
Э по Ди лаворо
Fammi abbracciare una donna che stira cantando e poi
Fammi abbracciare una donna che stira cantando e poi
Ti amo, je t'ai dans la peau
Ти АМО, я в твоей шкуре.
Je ferais tout ce qu'il faut
Я сделаю все, что нужно
Pour effacer tes défauts
Чтобы стереть твои недостатки
Toutes ses promesses
Все его обещания
Rien que des mots
Ничего, кроме слов
Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo
Ти АМО, ти АМО, ти АМО, ти АМО, ти АМО, ти АМО
Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo
Ти АМО, ти АМО, ти АМО, ти АМО, ти АМО, ти АМО
Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo
Ти АМО, ти АМО, ти АМО, ти АМО, ти АМО, ти АМО
Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo
Ти АМО, ти АМО, ти АМО, ти АМО, ти АМО, ти АМО
Ti amo
Ти АМО





Writer(s): Umberto Tozzi, Giancarlo Bigazzi, Bruno Berrebi


Attention! Feel free to leave feedback.