Lyrics and translation Umberto Tozzi - A Cosa Servono Le Mani
A Cosa Servono Le Mani
Зачем нужны руки
MANI
belle
MANI
addio
Прощай,
МОЯ
КРАСИВЫЕ
РУКИ
Adagio
un
po'
con
brio
Не
спеши,
чуть
быстрее
La
vita
riprende
dal
fondo
e
con
DO
Жизнь
начинается
снова
и
с
ДО
MANI
le
mani
dovrò
usarle
anch'io
РУКИ,
руки
мне
тоже
понадобятся
Su
questa
roccia
che
è
il
tuo
addio
На
этой
скале,
что
является
твоим
прощанием
E
in
uno
scaffale
del
tempo
cercare
И
на
полке
времени
искать
MANI
per
la
noia
di
quando
piove
РУКИ
от
скуки,
когда
идет
дождь
MANI
per
la
gioia
che
si
rimuove
РУКИ
от
радости,
которая
уходит
MANI
per
la
naja
di
attendere
che
un'altra
mano
appaia
РУКИ
для
армии,
чтобы
ждать,
пока
не
появится
другая
рука
A
cosa
servono
le
Зачем
нужны
MANI
non
saprei
suonando
il
pianoforte
su
di
lei
РУКИ,
не
знаю,
играя
на
фортепиано
на
ней
Credevo
fosse
un'arte
e
adesso
che
Я
думал,
это
искусство,
а
теперь
Ne
faccio
delle
MANI
se
lei
non
c'è
Что
мне
делать
с
РУКАМИ,
если
ее
нет
Non
c'è
non
c'è
ecco
a
cosa
servono
le
MANI
Нет,
нет,
вот
для
чего
нужны
РУКИ
Per
caso
le
ho
sgranchite
e
già
le
rimuovo
un
po'
Я
случайно
их
размял
и
уже
немного
разогрел
E
il
primo
graffio
di
un
altro
bambino
И
первая
царапина
другого
ребенка
Due
farfalle
di
nuovo
ho
У
меня
снова
Voglio
uscire
stasera
che
sia
primavera
o
no
Хочу
выйти
сегодня
вечером,
будь
то
весна
или
нет
E
voglio
averne
a
piene
И
я
хочу
иметь
полные
MANI
di
noci
da
schiacciar
così
РУКИ
орехов,
чтобы
колоть
так
Di
luce
da
inondare
qui
il
contro
veleno
Света,
чтобы
затопить
здесь
противоядие
Dei
funghi
dell'umiliazione
Грибов
унижения
Dell'unghie
nelle
tue
sottane
Ногтей
в
твоих
нижних
юбках
Per
me
tu
eri
l'acqua
il
pane
Для
меня
ты
была
водой,
хлебом
Il
sangue
le
vene
mi
servono
buone
Кровью,
венами
мне
нужны
хорошие
MANI
non
le
tue
da
quattro
sono
diventate
due
РУКИ
не
твои,
из
четырех
стали
двумя
E
stanno
sempre
in
tasca
chiuse
a
pugno
И
они
всегда
в
кармане
сжаты
в
кулак
Ferite
dallo
specchio
del
mio
bagno
Раны
от
зеркала
в
моей
ванной
Eh
vorrei
strappare
marijuana
dalla
terra
Эх,
я
бы
вырвал
марихуану
из
земли
Vorrei
la
pace
e
poi
vorrei
la
guerra
Я
хотел
бы
мира,
а
потом
хотел
бы
войны
Ma
è
vero
non
possiamo
star
lontani
Но
правда,
мы
не
можем
быть
вдали
In
fondo
voglio
ancora
le
tue
MANI
В
конце
концов,
я
все
еще
хочу
твои
РУКИ
è
inu...
tile
che
chiami
Бесполезно,
что
ты
звонишь
A
cosa
servono
le
mani
Зачем
нужны
руки
Per
caso
le
ho
sgranchite
e
già
le
rimuovono
un
po'
Я
случайно
их
размял
и
уже
немного
разогрел
Due
farfalle
di
nuovo
ho
У
меня
снова
Voglio
uscire
stasera
che
sia
primavera
o
no
Хочу
выйти
сегодня
вечером,
будь
то
весна
или
нет
E
vai
col
tango
delle
MANI
amico
mio
ah
ah
И
вальс
РУК,
мой
друг,
ах
ах
Appoggia
il
tuo
violino
sul
leggio
Положи
свою
скрипку
на
пюпитр
Del
tuo
tumore
sa
tutta
l'orchestra
Об
твоей
опухоли
знает
весь
оркестр
Dirigi
per
il
tempo
che
ti
resta
Управляй
тем
временем,
что
у
тебя
осталось
A
che
A
chi
A
cosa
servono
Кому,
кому,
чему
нужны
Le
mani
adesso
so
Руки,
теперь
я
знаю
A
far
le
corna
dire
si
o
no
oh
Показывать
рога,
говорить
да
или
нет
о
A
pizzicare
un
dolce
un
culo
pieno
Ущипнуть
сладость,
полную
задницу
A
dare
un
fiore
a
dire
io
ti
amo
Подарить
цветок,
чтобы
сказать,
я
тебя
люблю
A
che
A
chi
A
cosa
servono
le
mani
se
non
puoi
Кому,
кому,
чему
нужны
руки,
если
ты
не
можешь
Congiungerle
e
pregare
senza
un
Dio
Сложить
их
и
молиться
без
бога
Ci
puoi
contare
quattro
cinque
sei
Ты
можешь
рассчитывать
на
четыре,
пять,
шесть
E
modellare
un'altra
uguale
a
lei
И
смоделировать
другую,
равную
ей
A
che
A
chi
A
cosa
servono
le
mani
bimbo
mio
Кому,
кому,
чему
нужны
руки,
мой
мальчик
Ti
spiego
anche
se
son
bambino
anch'io
Я
объясню,
даже
если
я
тоже
ребенок
Le
MANI
sono
il
mondo
l'
universo
РУКИ
- это
мир,
вселенная
Il
tempo
ritrovato
il
tempo
perso.
Обретенное
время,
потерянное
время.
Ah
ah
cosa
servono
le
mani...
А
что,
нужны
руки...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.