Umberto Tozzi - Dimentica Dimentica - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Umberto Tozzi - Dimentica Dimentica




Dimentica Dimentica
Забудь, Забудь
La luce del mattino
Свет раннего утра
E grida di operai
И крики рабочих
Sul dito un maggiolino
На пальце жук
È primavera ormai.
Весна уже пришла
E apro le finestre,
И я открываю окна
Il glicine è già qui
Глициния уже здесь
Il mondo si riveste come ogni lunedì.
Мир одевается как и в любой понедельник
E l′orizzonte è libero come un amante che
И горизонт так свободен, как влюбленный,
Fa il grande senza accorgersi che prigioniero è
Который ведет себя беззаботно, не замечая, что является пленником
Dimentica, dimentica che il dispiacere scivola
Забудь, забудь, что огорчение проходит
La mia paura è vivere, uscire, amare e ridere
Мне страшно жить, выходить на улицу, любить и смеяться
E non volare adesso giù
И больше не летать
Perché accanto a me non ci sei più.
Потому что ты больше не рядом со мной
E penso un po' a mia madre
И я немного думаю о своей матери,
A quella sua mania
О ее причудах
Diceva più lavoro più i soldi vanno via.
Она говорила, что чем больше работаешь, тем больше денег уходит
E vanno le stagioni come motociclette
И времена года проносятся как мотоциклы
Di giovani spacconi finchè la vita smette.
Молодых гонщиков, пока не закончится их жизнь
Dimentica dimentica
Забудь, забудь
T′accorgi un giorno che
Однажды ты понимаешь,
Quelli che ti capiscono
Что те, кто тебя понимают
Sono tutti dietro a te
Всегда позади тебя
Dimentica dimentica che il dispiacere scivola
Забудь, забудь, что огорчение проходит
La mia paura è vivere, uscire, amare e ridere
Мне страшно жить, выходить на улицу, любить и смеяться
E non volare adesso giù
И больше не летать
Perché accanto a me non ci sei più.
Потому что ты больше не рядом со мной






Attention! Feel free to leave feedback.