Lyrics and translation Umberto Tozzi - Disprezzo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gi?
te
ne
vai
e
i
tuoi
fianchi
che
mi
sembrano
dadi
Ги?
ты
уходишь,
и
твои
бедра
кажутся
мне
орехами
Segnano
sei
negli
occhi
miei
Они
отмечают
шесть
в
моих
глазах
Accecati
dalle
notti
in
armadi
ma
ti
vedo
Ослеплен
ночами
в
шкафах,
но
я
вижу
тебя
Credo
che
noi
siamo
pazzi
Я
думаю,
что
мы
сумасшедшие
In
fondo
se
vuoi
due
ragazzi
В
основном,
если
вы
хотите
двух
парней
Tutto
ha
un
prezzo
e
lui
ti
ha
fasciato
le
ali
di
struzzo
Все
имеет
цену,
и
он
перевязал
тебе
страусиные
крылья
E
basta
e
ne
avanza
perch?
questo
amore
diventi
disprezzo
И
все,
и
все.
эта
любовь
становится
презрением
Vedo
gran
gran
gran
solitudine
Я
вижу
большое
большое
одиночество
Frasi
senza
suono
quasi
alienazione
Фразы
без
звука
почти
отчуждение
Gran
gran
gran
solitudine
Гран-Гран-одиночество
Quando
l'amore
diventa
disprezzo
Когда
любовь
становится
презрением
Tutto
ha
un
prezzo
Все
имеет
цену
Ti
fermerei
se
solo
sapessi
che
forse
non
sei
solo
sesso
Я
бы
остановил
вас,
если
бы
знал,
что,
возможно,
вы
не
просто
секс
Meglio
cos?
quest'amore
da
cacciare
di
frodo
Лучше
cos?
эта
охотничья
любовь
Фродо
Farci
un
nodo
io
non
saprei
chi
si
fida
Я
не
знаю,
кому
Вы
доверяете.
Son
stanco
dei
tuoi
testa
coda
Я
устал
от
вашей
головы
хвост
Tutto
ha
un
prezzo
e
allora
rivolgiti
a
un
altro
indirizzo
Все
имеет
цену,
а
затем
обратитесь
к
другому
адресу
Si
spara
nel
mezzo
quando
l'amore
diventa
disprezzo
Вы
стреляете
в
середине,
когда
любовь
становится
презрением
Vedo
gran
gran
gran
solitudine
Я
вижу
большое
большое
одиночество
Frasi
senza
suono
quasi
alienazione
Фразы
без
звука
почти
отчуждение
Gran
gran
gran
solitudine
Гран-Гран-одиночество
Quando
l'amore
diventa
disprezzo
Когда
любовь
становится
презрением
Vedo
gran
gran
gran
solitudine
Я
вижу
большое
большое
одиночество
Frasi
senza
suono
quasi
alienazione
Фразы
без
звука
почти
отчуждение
Gran
gran
gran
solitudine
Гран-Гран-одиночество
Quando
l'amore
diventa
disprezzo
Когда
любовь
становится
презрением
Tutto
ha
un
prezzo
Все
имеет
цену
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Eva
date of release
19-10-1988
Attention! Feel free to leave feedback.