Umberto Tozzi - Gloria ( Version 2001 ) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Umberto Tozzi - Gloria ( Version 2001 )




Gloria ( Version 2001 )
Глория (Версия 2001)
Gloria, faltas en el aire
Глория, тебя не хватает в воздухе,
Falta tu presencia, cálida inocencia
Не хватает твоего присутствия, теплой невинности.
Faltas en mi boca que sin querer te nombra
Тебя не хватает на моих губах, которые невольно произносят твое имя.
Y escribiré mi historia con la palabra Gloria
И я напишу свою историю словом "Глория".
Porque aquí a tu lado
Потому что здесь, рядом с тобой,
La mañana se ilumina
Утро озаряется светом.
La verdad y la mentira
Истина и ложь
Se llaman Gloria
Зовутся Глорией.
Gloria, faltas en el aire
Глория, тебя не хватает в воздухе,
Faltas en el cielo
Тебя не хватает на небесах.
Quémame en tu fuego
Сожги меня в своем огне,
Fúndeme en la nieve
Растопи меня в снегу,
Que congela mi pecho
Который леденит мою грудь.
Te espero, Gloria
Я жду тебя, Глория.
Gloria (Gloria)
Глория (Глория),
Campo de sonrisas (Gloria)
Поле улыбок (Глория),
Agua en el desierto (Gloria)
Вода в пустыне (Глория),
Corazón abierto (Gloria)
Открытое сердце (Глория),
Aventura de mi mente
Приключение моего разума,
De mi mesa y de mi lecho
Моего стола и моей постели,
Del jardín de mi presente
Сада моего настоящего.
Te espero, Gloria
Я жду тебя, Глория.
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах.
Gloria, por quien espera el día
Глория, та, для кого наступает день,
Y mientras todos duermen
И пока все спят,
Con la memoria inventa
Памятью выдумывает
Aroma entre los árboles
Аромат среди деревьев
En una tierra mágica
В волшебной стране.
Por quien respira niebla
Та, для кого дышит туман,
Por quien respira rabia
Та, для кого дышит ярость.
Por que sin sus besos
Для меня, кто без твоих поцелуев
Te desnudas provocando
Ты раздеваешься, провоцируя,
Y hago sombras en el techo
И я создаю тени на потолке,
Pensando en Gloria
Думая о Глории.
Gloria, faltas en el aire
Глория, тебя не хватает в воздухе,
Faltas en el cielo
Тебя не хватает на небесах.
Quémame en tu fuego
Сожги меня в своем огне,
Fúndeme en la nieve
Растопи меня в снегу,
Que congela mi pecho
Который леденит мою грудь.
Te espero, Gloria
Я жду тебя, Глория.
Gloria (Gloria)
Глория (Глория),
Campo de sonrisas (Gloria)
Поле улыбок (Глория),
Agua en el desierto (Gloria)
Вода в пустыне (Глория),
Corazón abierto (Gloria)
Открытое сердце (Глория),
Aventura de mi mente
Приключение моего разума,
De mi mesa y de mi lecho
Моего стола и моей постели,
Del jardín de mi presente
Сада моего настоящего.
Te espero, Gloria
Я жду тебя, Глория.
(Gloria)
(Глория)
(Gloria)
(Глория)
(Gloria)
(Глория)
(Gloria)
(Глория)






Attention! Feel free to leave feedback.