Umberto Tozzi - Se non avessi te (È la verità) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Umberto Tozzi - Se non avessi te (È la verità)




Se non avessi te (È la verità)
If I Didn't Have You (It's the Truth)
È la verità, tutto è chiaro dentro me
It's the truth, everything is clear inside me
Morirei finché c'è vita se non avessi te
I would die as long as there is life if I didn't have you
Forse me ne andrei in un'altra e mi ci perderei
Maybe I would go to another place and get lost
Per cercare quello che non c'è se non avessi te
To look for what is not there if I didn't have you
Io non so, tu non sai, dove, come, quando t'incontrerai
I don't know, you don't know, where, how, when you will meet
Ho pensato addirittura che fossi un giorno diventata in me
I even thought that you had once become me
Se mi vuoi, se la vuoi, questa vita ti appartiene ormai
If you want me, if you want it, this life now belongs to you
Tanto vale regalarla se io non avessi te
It's worth giving it away if I didn't have you
Se tutto se ne va noi resteremo qui
If everything is gone, we will stay here
Perché l'eternità dev'essere così
Because eternity must be like this
È la verità, ora tutto è chiaro dentro me
It's the truth, now everything is clear inside me
Morirei finché c'è vita se io non avessi te
I would die as long as there is life if I didn't have you
E la vita morirebbe in me se non avessi te
And life would die in me if I didn't have you
Io non so, tu non sai, chi ti la forza che mi dai
I don't know, you don't know, who gives you the strength that you give me
Se il tuo amore sazia come il blu
If your love satisfies like the blue
Fino quasi a non volerne più
Almost to the point of not wanting it anymore
Fra di noi, amor mio, cancelliamo la parola addio
Between us, my love, let's erase the word goodbye
Servirebbe solamente se io non avessi te
It would only serve if I didn't have you
Se non avessi te o se ti perderò
If I didn't have you or if I lost you
Io me ne andrei perché sei tutto quel che ho
I would go away because you are everything I have
È la verita, ora tutto è chiaro dentro me
It's the truth, now everything is clear inside me
Morirei finché c'è vita se io non avessi te
I would die as long as there is life if I didn't have you
E la vita morirebbe in me se non avessi te
And life would die in me if I didn't have you
(Morirei finché c'è vita se) io non avessi te
(I would die as long as there is life if) I didn't have you
(E la vita morirebbe in me) se non avessi te
(And life would die in me) if I didn't have you






Attention! Feel free to leave feedback.