Umberto Tozzi - Te Amo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Umberto Tozzi - Te Amo




Te Amo
Я люблю тебя
Te amo
Я люблю тебя
Moneda; te amo
Монетка; я люблю тебя
Al viento; te amo
На ветер; я люблю тебя
Si sale cara dirá que tu amor está muerto
Если выпадет решка, скажут, что твоя любовь мертва
Yo te amo
Я люблю тебя
Me siento; te amo
Я чувствую; я люблю тебя
Un hombre sobre ti
Мужчиной над тобой
Con fuego dentro del alma quemando en la cama
С огнём в душе, сжигающим в постели
Más yo tiemblo
Но я дрожу
Sintiendo tus senos
Чувствуя твою грудь
Te odio y te amo
Я ненавижу тебя и люблю
Mi mariposa que muere agitando las alas
Моя бабочка, умирающая, трепеща крыльями
Haciendo el amor en sus brazos
Занимаясь любовью в его объятиях
Piel de mi propio fracaso
Кожа моего собственного провала
Hoy necesito tenerla
Сегодня я должен обладать тобой
Voy a hablarle, con coraje
Я поговорю с тобой, со смелостью
Yo te amo
Я люблю тебя
Y ahora perdóname
А теперь прости меня
Solo recuérdame
Просто вспомни меня
Abre la puerta a un guerrero sin armas ni ejercito
Открой дверь воину без оружия и войска
Y dame tu vino ligero
И дай мне своего лёгкого вина
Que has hecho mientras no estaba
Что ты делала, пока меня не было
Y las sabanas de lino
И льняные простыни
Dame el sueño
Дай мне сон
De algún niño que da vueltas
Какого-нибудь ребёнка, который крутится
Soñando con nubes
Мечтая об облаках
Déjame trabajar
Позволь мне работать
Hazme abrazar a una joven que plancha cantando
Дай мне обнять девушку, которая поёт, гладя бельё
Y has de rogar un poco
И ты должна немного умолять
Antes de hacerme el amor
Прежде чем заниматься со мной любовью
Viste de calma tu furia
Одень свою ярость в спокойствие
Y tus faldas sobre la luz
И свои юбки на свет
Yo te amo
Я люблю тебя
Y ahora perdóname
А теперь прости меня
Solo recuérdame
Просто вспомни меня
Te amo, te amo, te amo, te amo, te amo
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
(Dame tu vino ligero)
(Дай мне своего лёгкого вина)
(Que has hecho mientras no estaba)
(Что ты делала, пока меня не было)
(Y las sabanas de lino)
льняные простыни)
(Dame el sueño)
(Дай мне сон)
De algún niño que da (vueltas), vueltas
Какого-нибудь ребёнка, который крутится, крутится
(Soñando con nubes), nubes
(Мечтая об облаках), облаках
(Déjame trabajar)
(Позволь мне работать)
Hazme abrazar a una joven que plancha cantando
Дай мне обнять девушку, которая поёт, гладя бельё
Y haz de rogar un poco
И ты должна немного умолять
Antes de hacerme el amor
Прежде чем заниматься со мной любовью
Viste de calma tu furia
Одень свою ярость в спокойствие
Y tus faldas sobre la luz
И свои юбки на свет
Yo te amo
Я люблю тебя
Y ahora perdóname
А теперь прости меня
Solo recuérdame
Просто вспомни меня
Te amo, te amo, te amo, te amo, te amo
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
Te amo, te amo, te amo
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
Te amo, te amo
Я люблю тебя, я люблю тебя
Te amo, te amo, te amo, te amo, te amo
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя






Attention! Feel free to leave feedback.