Umberto Tozzi - Ti Amo (live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Umberto Tozzi - Ti Amo (live)




Ti Amo (live)
Я тебя люблю (в живую)
Ti amo, io solo
Я люблю тебя, только я один.
Ti amo, in aria
Я люблю тебя, когда здесь дует ветер.
Ti amo se viene testa
Я люблю тебя, если выпадет решка.
Vuol dire che basta:
Это означает, что хватит:
Lasciamoci.
Давай расстанемся.
Ti amo, io sono
Я люблю тебя, я
(Tiam) in fondo un uomo
(Тиам) в душе мужик.
Che non ha freddo nel cuore,
У которого сердце не остывает.
Nel letto comando io.
В постели я командующий.
Ma tremo
Но я дрожу,
Davanti al tuo seno,
Когда вижу твою грудь.
Ti odio e ti amo,
Я ненавижу и люблю тебя.
E' una farfalla che muore
Это бабочка, которая умирает,
Sbattendo le ali.
Барахтая крыльями.
L'amore che a letto si fa
Любовь, которую совершают в постели,
Prendimi l'altra meta'
Возьми другую половину
Oggi ritorno da lei
Сегодня я возвращаюсь к ней,
Primo maggio, su coraggio
Первое мая, давай, смелее,
Io ti amo
Я люблю тебя
E chiedo perdono
И прошу прощения
Ricordi chi sono
Вспомни, кто я такой
Apri la porta
Открой дверь.
A un guerriero di carta igienica.
Бумажному воину.
Dammi il tuo vino leggero
Дай мне твое легкое вино
Che hai fatto quando non c'ero
Что ты делала, когда меня не было
E le lenzuola di lino
И льняные простыни
Dammi il sonno di un bambino
Дай мне сон ребенка,
Che "ta" sogna cavalli e si gira
Который "та" мечтает о лошадях и переворачивается.
E un po' di lavoro
И немного работы,
Fammi abbracciare una donna
Дай мне обнять женщину,
Che stira cantando.
Которая гладит и поет.
E poi fatti un po' prendere in giro
А потом позволь себя немного подразнить,
Prima di fare l'amore
Перед тем, как заняться любовью.
Vesti la rabbia di pace
Одень гнев в мир.
E sottane sulla luce.
И юбки на свет.
Io ti amo e chiedo perdono
Я люблю тебя и прошу прощения
Ricordi chi sono
Вспомни, кто я такой
Ti amo, ti amo, ti amo
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
Ti amo ti amo
Я люблю тебя, люблю тебя
Dammi il tuo vino leggero...
Дай мне твое легкое вино...
Che hai fatto quando non c'ero
Что ты делала, когда меня не было
E le lenzuola di lino
И льняные простыни
Dammi il sonno di un bambino
Дай мне сон ребенка,
Che "ta" sogna cavalli e si gira
Который "та" мечтает о лошадях и переворачивается.
E un po' di lavoro
И немного работы,
Fammi abbracciare una donna
Дай мне обнять женщину,
Che stira cantando.
Которая гладит и поет.
E poi fatti un po' prendere
А потом позволь немного покружиться
In giro
Вокруг
Prima di fare l'amore
Перед тем, как заняться любовью.
Vesti la rabbia di pace
Одень гнев в мир.
E sottane sulla luce.
И юбки на свет.
Io ti amo,
Я тебя люблю,
Ti amo, ti amo
Я люблю тебя, я люблю тебя
Ti amo, ti amo
Я люблю тебя, я люблю тебя






Attention! Feel free to leave feedback.