Lyrics and translation UMMO - VIERNES 13
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
quieres
que
te
diga,
no
sé
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сказал?
Не
знаю.
Si
cuando
intento
no
pensarlo
Когда
пытаюсь
не
думать
об
этом,
Se
me
escapa
los
pies
Оно
ускользает
у
меня
из-под
ног.
Que
el
tiempo
cura
todo,
ya
sé
Что
время
лечит
все,
я
знаю.
Lo
comprobé
Я
убедился
в
этом.
Pero
hace
falta
fuerza
Но
нужна
сила.
¿Tú
que
crees?
Как
ты
думаешь?
Que
el
camino
es
menos
largo
Что
путь
кажется
короче,
Al
recordarlo
después
Когда
вспоминаешь
о
нем
потом.
Que
el
vacío
es
del
hambre
Что
пустота
— от
голода,
Y
lo
demás
no
lo
es
А
остальное
— нет.
Que
entre
ética
y
sativa
nada
tiene
que
ver
Что
между
этикой
и
сативой
нет
ничего
общего.
Contra
un
consciente
nada
tiene
que
hacer
Против
сознания
ничего
не
поделаешь.
Y
empiezo
a
creer,
y
a
crecer
И
я
начинаю
верить,
и
расти.
Y
tan
lejos
el
problema
И
так
далеко
проблема,
No
recuerdo
cuál
es
Что
я
не
помню,
в
чем
она.
Lo
he
llevado
tan
arriba
Я
поднял
ее
так
высоко,
Que
no
alcanzan
a
ver
Что
её
не
видно.
El
humo
del
centro
Дым
из
центра,
Llevado
por
la
luz
Несомый
светом,
Hasta
el
firmamento
До
самого
небосвода.
Estabas
predicando
Ты
проповедовала
En
el
puto
desierto
(puto
desierto)
В
чёртовой
пустыне
(чёртовой
пустыне)
Con
la
actitud
de
un
soldado
recto
С
выправкой
прямого
солдата.
Sé
que
compartes
Я
знаю,
ты
разделяешь
Mi
sufrimiento,
mi
sufrimiento
Мои
страдания,
мои
страдания,
Que
solo
te
lo
quita
Что
только
этот
жестокий
рэп
Este
rap
violento
Избавляет
тебя
от
них.
Aterricé
en
la
tierra
Я
приземлился
на
землю
Un
viernes
13
В
пятницу
13-го.
Ya
no
tomé
todo
Я
перестал
брать
на
себя
Lo
que
no
puedo
cumplir
То,
что
не
могу
выполнить.
Aterricé
en
la
tierra
Я
приземлился
на
землю
Un
viernes
13
В
пятницу
13-го.
Perdí
la
cuenta
Я
потерял
счет
De
las
cuentas
que
perdí
Счетам,
которые
потерял.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
HISTERIA
date of release
24-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.